CRAIG GILNER (16, tampan, tetapi canggung) meluncur dengan sepedanya menuju Jembatan Brooklyn. Dia adalah satu-satunya orang di jalanan. Detak jantung yang ritmis adalah satu-satunya suara yang kita dengar.
BADOOM BADOOM BADOOM
Detak jantung meningkat saat Craig mendekati jembatan.
EKST. JALAN PEJALAN JEMBATAN BROOKLYN
Kami melayang di belakang Craig saat dia mendekati menara pertama jembatan. Craig masih satu-satunya orang di sana.
BADOOM BADOOM BADOOM
Dia tiba di menara, turun dari sepeda, dan melihat ke arah Sungai East.
BADOOM BADOOM BADOOM
Dia naik ke balok baja. Berjalan ke tepi, di atas lalu lintas yang melaju di bawah, lalu ke atas air.
BADOOMBADOOMBADOOMBADOOM
KESEPIAN...
LYNN (DENGAN SUARA TERSAMAR)
Craig!?
Craig melihat ke belakang dan menemukan ibunya (LYNN, awal 40-an), ayahnya (GEORGE, pertengahan 40-an), dan adik perempuannya (ALYSSA, 8) semua berdiri di samping sepedanya.
LYNN
Apa yang ingin kau lakukan dengan sepedamu, sayang?!
CRAIG
Aku tidak peduli dengan sepedaku! Aku ingin bunuh diri!
GEORGE
Tapi kita menghabiskan banyak Sure! Here is the translation of the text to Indonesian:
ion dan Craig terjun ke dalam
air.
JUDUL: “INI SEMUA CUKUP CERITA MENYENANGKAN”
LUAR. RS HOSPITAL ARGENON - Fajar
Craig mengunci sepedanya di rak di depan tanda ruang darurat yang diterangi. Dia berbalik menuju rumah sakit. Di atas, langit diterangi oleh cahaya pra-fajar.
SUPER: “MINGGU: HARI 1”
DALAM. RUANG DARURAT
Craig melangkah ke dalam ruangan yang terang benderang dengan lampu fluoresen, mendekati PERAWAT di meja pendaftaran.
CRAIG
Hai... Saya ingin bunuh diri.
Tanpa terpengaruh, perawat itu memberinya papan klip.
PERAWAT
Tolong isi ini.
DALAM. AREA MENUNGGU RUANG DARURAT - TIDAK LAMA KEMUDIAN
Craig menunggu di dekat ANAK yang memiliki infeksi telinga, ketika perhatiannya beralih ke pintu geser. Seorang pria, mengenakan scrubs dokter berwarna biru, masuk dengan secangkir kopi, dan duduk (cukup dekat) di samping Craig. Dia adalah BOBBY (akhir 30-an, setengah botak).
Craig berusaha sebisa mungkin untuk mengabaikannya, sampai...
BOBBY
Hei.
Craig menghadapnya. Setelah diperhatikan lebih dekat, dia tampak sedikit terlalu berantakan untuk menjadi dokter atau perawat. Dia Here’s the translation of the provided text into Indonesian:
Ada yang salah dengan
kamu.
CRAIG
Terima kasih.
Bobby pergi begitu saja, menghilang di tikungan.
INT. KANTOR DOKTER UGD - KEMUDIAN
DR. ISAIAH MAHMOUD, seorang residen UGD (India, awal 30-an)
mengukur tekanan darah Craig.
DR. MAHMOUD
Sudah berapa lama kamu merasa
ingin bunuh diri?
CRAIG
Saya tidak tahu... Saya sudah depresi
selama sekitar setahun sekarang. Pernah berpikir
tentangnya beberapa kali, tapi tidak pernah seperti ini.
Tidak pernah begitu... nyata.
DR. MAHMOUD
Apakah ada sesuatu yang spesifik terjadi hari ini yang
mungkin memicu perasaan ini?
Sedikit DORONGAN ke Craig...
CRAIG (V.O.)
Kadang-kadang saya berharap saya memiliki jawaban yang mudah
untuk mengapa saya depresi. Ayah saya memukul
saya. Atau saya telah disalahgunakan secara seksual. Tapi
tidak ada dari hal-hal itu yang pernah terjadi pada
saya... Itu hanyalah hari Sabtu yang normal.
INT. KAMAR TIDUR AARON - LEBIH AWAL HARI ITU
Craig dan teman-temannya bersantai di ruangan, mendengarkan
koleksi rekaman Aaron. Ada: AARON (tidak terlalu
menarik, tetapi sangat percaya diri), pacarnya
NIA (sangat keren, berpakaian ketat) Dia dengan suka cita mendorong Aaron menjauh darinya.
NIA
Hei Craig. Aku lupa untuk meminta kamu menjagaku malam ini, jika orang tuaku menelepon atau apapun.
CRAIG
Oh... Kamu menginap di rumah Aaron?
NIA
Aku bilang pada mereka ada acara menginap di sekolah. Mereka sedikit curiga, jadi mungkin mereka akan menelepon.
CRAIG
Tidak masalah.
Craig menutup telepon, melihat ke arah Sungai East.
INT. RUANG MAKAN CRAIG - MALAM
Keluarga Craig duduk di sekitar meja untuk makan malam.
GEORGE
Hey, Craigers. Bagaimana perkembangan aplikasi Franklin Gates?
Craig menatap ayahnya sejenak, lalu MEMUNTAH di atas meja.
ALYSSA
Jijik.
Orang tua Craig menatapnya dengan khawatir.
CRAIG
(kepada Lynn)
Maaf.
LYNN
(dengan suara Dr. Mahmoud)
Craig? Ada sesuatu yang bisa kamu pikirkan yang mungkin memicu ini?
INT. RUMAH SAKIT ARGENON - KANTOR DOKTER UGD - SEKARANG
Dr. Mahmoud menunggu jawaban.
CRAIG
Um... tidak. Tidak ada yang tidak biasa.
DR. MAHMOUD
Apakah kamu mengonsumsi obat-obatan?
CRAIG
Zoloft. Tapi aku sudah berhenti.
DR. MAHMOUD
Apakah doktermu... Teks ini akan diterjemahkan ke dalam Bahasa Indonesia sebagai berikut:
Semua ini semakin menumpuk. Dan semua orang tampaknya benar-benar bisa mengatasi segalanya - seperti teman-temanku, kan? Aaron dan Nia - Mereka terlihat sangat... Tapi tidak bagiku. Aku terus berkeringat. Aku sedang berkeringat sekarang, kan?
Craig mengusap dahinya, menarik napasnya.
CRAIG
Kau tahu maksudku?
Dr. Mahmoud tidak bergerak.
CRAIG
Aku takut, oke? Aku tidak bisa kembali ke luar sana... Aku tidak tahu apa... Aku mungkin melakukan sesuatu... Aku hanya butuh sedikit bantuan. Tolong. Aku butuh kau membantuku.
Dr. Mahmoud menatap Craig dengan serius. Dia memikirkan hal itu.
INSERT: Dr. Mahmoud menandatangani formulir masuk.
INT. KORIDOR RS - SIANG
Kami mengikuti NURSE SMITTY, seorang pria kurus bercambang yang terlihat seperti hippie dengan celana jeans, saat dia memimpin Craig keluar dari lift. Craig memperhatikan tanda di dinding yang bertuliskan PSIKRIATRIK DEWASA dengan panah yang menunjuk ke kanan.
Smitty memimpin Craig menuju sepasang pintu ganda berat yang bertuliskan TIGA UTARA. Smitty menunjukkan ID-nya, dan PETUGAS KEAMANAN TIGA UTARA membiarkan mereka masuk. Here is the translated text in Indonesian:
Craig menyerahkan selembar kertas.
MONICA
Lantai kami memiliki sistem poin, di mana
pasien mendapatkan hak istimewa untuk
berpartisipasi dalam kegiatan dan makan,
dan kehilangan hak istimewa karena tidak
berpartisipasi dan/atau berperilaku buruk.
INSERT: Sebuah jadwal yang menggaris bawahi rencana jam per jam untuk
minggu ini. Termasuk hal-hal seperti: SARAPAN, VITAL, TERAPI
(GP. #1), SENI & KERAJINAN, BINGO, MAKAN SIANG.
MONICA
Sementara itu, kami akan menghubungi
keluarga Anda, dan mereka bisa membawa
perubahan pakaian, sikat gigi, hal-hal seperti
itu.
CRAIG
Uh, yah, saya rasa saya tidak akan
di sini terlalu lama. Saya ada sekolah
besok, jadi...
Monica dan Smitty saling bertukar pandang mengerti.
MONICA
Anda harus membahas itu dengan Dokter
Minerva. Sekarang, sangat penting... apakah
Anda memiliki benda tajam di saku Anda? Pisau
lipat? Kunci?
Craig menyerahkan kuncinya padanya.
MONICA
Bagus. Kami juga perlu ponsel dan
ikat pinggang Anda. Dan tali sepatu Anda.
CRAIG
Tali sepatu?
MONICA
Kami tidak bisa mengambil risiko
apa pun.
Craig menyerahkan ponselnya dan mengamati saat Monica Here is the translation of the text to Indonesian:
ace di sini untuk orang-orang yang lebih
seperti saya?
SMITTY
Kami memiliki semua jenis pasien di sini.
(memanggil dari luar layar)
Bobby, anakku!
Kamera memperlihatkan BOBBY—pria yang sama yang duduk di samping
Craig di UGD. Saat ia meluncur melalui lorong dalam gerakan SLOW-MO,
Craig melihatnya dengan lebih baik. Tidak lagi mengenakan seragam dokter,
Bobby mengenakan sweater wol abu-abu yang sudah usang. Matanya yang dalam
dan penampilannya yang kasar mengungkapkan masa lalu yang sulit.
SMITTY
Bagaimana kalau kita berikan tur untuk teman baru kita,
Craig, di sini?
BOBBY
Tentu saja, sayang.
SMITTY
Bobby akan menunjukkan sekitar sementara kami memperbaiki
kamarmu. Sampai jumpa kalian sebentar lagi.
Smitty pergi dan Craig mengikuti Bobby.
BOBBY
Apa itu jiff?
CRAIG
Jiff?
BOBBY
Anak ini, Smitty, selalu bilang, “Lakukan ini dalam jiff, itu dalam jiff.”
CRAIG
Saya pikir itu hanya berarti, seperti, periode waktu yang singkat.
Bobby tampaknya tidak peduli dengan jawaban Craig.
CRAIG
Jadi, apakah ini seperti rumah sakit jiwa?
BOBBY
Bukan rumah sakit jiwa, ini rumah sakit...
Mereka berbelok ke sudut dan menghilang dari pandangan.
INT. RUANG MAKAN/ RUANG RECREASI
Bobby memimpin sebuah pengait geser di pintu.
BOBBY
Oke, ini adalah kamar mandi. Ini tidak memiliki kunci, lihat? Jadi ketika kamu di dalam, kamu menaruh ini pada terpakai.
Bobby menggeser pengait itu maju mundur, secara bergantian menunjukkan KOSONG dan TERPAKAI.
CRAIG
Saya mengerti.
BOBBY
Tentu, sayang, tapi tidak ada orang lain yang mengerti, jadi mereka akan masuk saat kamu sedang membersihkan dirimu.
Craig tersenyum, mengikuti Bobby menyusuri lorong.
INT. KORIDOR UTARA - LANJUTAN
Bobby dan Craig muncul dari sudut.
BOBBY
Ada satu lagi di lorong lain, tapi aku tidak akan menggunakannya. Itu mengganggu Solomon.
CRAIG
Siapa Solomon?
Tidak ada jawaban. Mereka mendekati telepon umum di dekat bangku.
BOBBY
Ini tempat kamu menelepon orang-- jika kamu punya orang. Atau mereka juga bisa meneleponmu.
Bobby menunjuk ke ruang TV di belakang jendela kaca.
BOBBY
Ruang TV ada di sini.
INT. RUANG TV
Craig melihat seorang gadis remaja (16), mengenakan kaos Iggy Pop, duduk di meja di sudut. Dia adalah NOELLE. Dia melirik dari buku catatannya, mengungkapkan beberapa bekas luka. Bobby ragu-ragu, dan Craig merasakan ketidakcocokan pertanyaan tersebut.
CRAIG
Uh... Maaf.
Bobby menatap Craig, mengamatinya.
BOBBY
Pasti kamarmu sudah siap. Ayo kita cari Smitty.
INT. KAMAR PASIEN TIGA UTARA - SIANG
Lampu menyala dan memperlihatkan seorang pria terbenam di bawah selimut di pojok.
SMITTY
Muqtada, hampir waktu makan siang! Bangun, kamu punya teman sekamar baru.
MUQTADA, seorang pria Mesir beruban, tidak bergerak.
CRAIG
Hei.
Tidak ada respon.
SMITTY
(dengan pelan, kepada Craig)
Jangan anggap ini pribadi. Dia tidak banyak bicara dan dia tidak pernah meninggalkan ruangan... Oke, teman-teman, makan siang dalam lima menit.
Smitty pergi, dan Craig duduk di tepi tempat tidurnya.
CRAIG
Apa yang mereka punya untuk makan siang?
Muqtada menggerutu sesuatu yang tidak dapat dipahami.
CRAIG
Maaf?
Muqtada mengambil selimut dan menutupinya di atas kepalanya. Craig mengamati ruangan. Ini tidak sesuai dengan yang dia bayangkan saat meminta bantuan.
Setelah momen canggung, dia pergi ke pintu.
MUQTADA
Tolong, matikan lampu.
Craig menurut, Sure! Here is the translation of your text into Indonesian:
ol. Teman-temanku akan menemukan
di mana aku berada!
DR. MINERVA
Tidak ada yang perlu dipermalukan, Craig.
Depresi adalah penyakit medis. Jika
kamu diabetes, apakah kamu akan merasa
malu dengan itu?
CRAIG
Nah, bisakah aku setidaknya berbicara dengan ibuku
tentang ini sebelum--
DR. MINERVA
Tentu saja, Craig. Aku baru saja berbicara
dengannya, dan dia sangat ingin
menemuimu.
Dr. Minerva mengangguk dan tersenyum kepada seseorang di belakang Craig, lalu
melangkah pergi.
LYNN (O.S.)
Craig!
Craig berbalik dan menemukan ibunya berlari menuju
dirinya diikuti oleh George dan Alyssa. Dia hampir saja
menyergapnya dengan pelukan, dan kami BEKERJA-
-
CRAIG (V.O.)
Jangan salahkan orang tuaku karena
seberapa berantakannya aku. Oke, jadi ayahku terlalu
banyak bekerja...
ANGLE ON George, terhenti dalam waktu, mengirim pesan di Blackberry-nya.
CRAIG (V.O.)
Dan ibuku sedikit tidak terhubung.
ANGLE ON Lynn, wajahnya terdistorsi aneh saat dia memeluk Craig.
CRAIG (V.O.)
Dan saudariku adalah semacam jenius anak.
ANGLE ON Alyssa yang menatap lurus ke depan tanpa emosi.
CRAIG (V.O.)
Tapi bukan berarti aku
Feel free to ask if you need further assistance! Kami tahu kamu sedang melalui masa sulit, tetapi kami tidak tahu bahwa kamu... bahwa itu adalah... Aku sangat bangga padamu, sayang.
CRAIG
Kamu?
LYNN
Ini adalah hal terberani yang pernah kamu lakukan. Kamu membuat keputusan yang tepat datang ke sini.
CRAIG
Oh, benar? Karena aku agak memiliki keraguan...
LYNN
Kami sudah berbicara dengan dokter dan mereka perlu menjaga kamu di sini selama beberapa hari. Untuk observasi. Aku pikir itu ide yang baik.
CRAIG
Tapi aku rasa kamu tidak mengerti. Beberapa orang di sini benar-benar bermasalah. Seperti aku rasa teman sekamarku tidak meninggalkan kamar dalam berminggu-minggu.
GEORGE
Apa yang kamu harapkan? Ini adalah bangsal mental.
LYNN
George.
CRAIG
Ini bukan bangsal. Ini rumah sakit.
LYNN
Hanya lima hari, sayang.
CRAIG
Mereka memberitahuku SETIDAKNYA lima.
LYNN
Nah, kami pikir yang terbaik adalah menyerahkannya kepada kebijaksanaan dokter. Maksudku, kami sudah mencoba, tetapi... orang-orang ini adalah profesional. Mereka tahu bagaimana membantu kamu dengan cara-cara yang, yah, mungkin kami tidak bisa.
Craig mengamati Lynn saat dia... George, Lynn, dan Alyssa makan malam di sebuah meja sudut.
CRAIG (V.O.)
Pertama kali saya mengalami muntah karena stres adalah di Slooters di pusat kota.
GEORGE
Hei, Craig, bagaimana kelas Intro ke Wall Street-mu?
Craig muntah di meja. Keluarganya menatap dalam keadaan terkejut.
CRAIG
Saya rasa saya depresi.
CRAIG (V.O.)
Sejak saat itu, cara saya makan menjadi semacam tes litmus untuk seberapa baik saya merasa.
KEMBALI KE CRAIG DI RUANG MAKAN
Dengan nampan di tangan, Craig mengamati ruangan, menemukan bagian kosong di antara sekelompok gadis remaja dan sebuah meja pria dewasa (Bobby di antaranya).
Craig duduk di wilayah netral, di ujung jauh meja gadis-gadis itu. Ada tiga: JENNIFER memiliki rambut hitam dengan satu garis biru; dia adalah seorang remaja transvestit yang cukup menarik.
BECCA adalah gadis besar. NOELLE adalah yang ketiga.
Craig menatap makanannya sejenak. Dia tidak bisa tidak mendengar gadis-gadis itu bermain semacam permainan, menyebutkan nama-nama.
JENNIFER
Hunter Thompson.
BECCA
Virginia Woolf.
NOELLE
Ian. di antara dua kelompok yang menakutkan.
JENNIFER
Jangan khawatir, Craig. Siapa tahu? Mungkin suatu hari kamu akan masuk daftar itu.
Craig menatap gadis-gadis yang tertawa, lalu bergeser beberapa kaki lebih dekat ke meja Bobby.
Bobby memperkenalkan Craig kepada yang lain.
BOBBY
Craig, kenalan dengan teman lamaku, Johnny.
Craig mengangguk kepada JOHNNY (usia pertengahan 30-an dengan gaya rambut rockabilly tahun 1950-an).
BOBBY
Dan badut ini adalah Humble.
HUMBLE, mantan pengganti Kojak yang gemuk, menyapa dengan anggukan. Dia berbicara dengan mulut penuh makanan.
HUMBLE
Kamu punya pacar?
BOBBY
Dia sedang berusaha.
HUMBLE
Mereka punya beberapa gadis imut seumur kamu.
JOHNNY
Aku punya banyak wanita di zamanku, nak.
CRAIG
Oh ya?
JOHNNY
Kamu tidak perlu beracting terkejut, tapi ya, aku punya banyak wanita. Dan, tidak, aku bukan kucing yang paling tampan di jalan. Tapi, kamu ingin tahu rahasia untuk menjaga setiap wanita agar terpesona padamu?
Craig dengan bersemangat menunggu jawaban.
JOHNNY
Aku mencintaimu.
HUMBLE
Itu saja?
JOHNNY
Itu saja. Tapi tidak ada salahnya jika kamu bisa bermain gitar.
BOBBY
Jangan... Di belakang Craig, dia memperhatikan makanannya yang tidak dimakan.
SMITTY
Kau dapat dua poin untuk makan, Craig.
Craig menatap piringnya. Mencoba sepotong. Muntah.
Semua orang menatap Craig dengan terkejut. Noelle tersenyum.
CRAIG
Maaf.
INT. KANTOR DR. MINERVA - HARI
DEKAT PADA payudara Dr. Minerva di balik sweater merah karat.
Dia sedang melihat berkas Craig, di luar layar.
Craig melirik dari payudaranya, memperhatikan bagaimana warna lipstiknya cocok dengan sweternya dengan sempurna.
DR. MINERVA
Jadi Craig, bagaimana kamu menyesuaikan diri dengan
Three North?
CRAIG
Uh... Baik, saya rasa.
DR. MINERVA
Dr. Mahmoud menulis bahwa kamu sedang mengonsumsi
Zoloft, tetapi berhenti tiga minggu yang lalu. Benarkah?
CRAIG
Ya.
DR. MINERVA
Apakah kamu melihat seorang terapis?
CRAIG
Dr. Yanof yang meresepkan Zoloft untukku. Saya
menemui dia setiap, kamu tahu... sebulan sekali atau lebih.
DR. MINERVA
Mengapa kamu berhenti mengonsumsinya?
CRAIG
Saya rasa saya merasa lebih baik. Seperti saya tidak
membutuhkannya lagi.
DR. MINERVA
Mungkin itu karena obatnya bekerja.
Craig mengangkat bahu, tersenyum canggung, saat Dr. Here is the translated text into Indonesian:
kation. Yang berarti...
INT. RUANG KELAS IVY LEAGUE - SIANG
MENGIKUTI barisan MAHASISWA berusia kuliah ke arah Craig yang berusia 16 tahun,
dengan antusias mengangkat tangannya.
PROFESOR (O.S.)
Tuan Gilner.
CRAIG (V.O.)
...Saya tidak akan diterima di universitas yang baik.
CRAIG KULIAH
(menjawab profesor)
Tapi bahkan Adam Smith pun tidak dapat
meramalkan ketidakadilan kapitalisme modern.
INT. RUANG TEKAN BANGSAL PUTIH - SIANG
MENDALAM ke arah Craig (masih enam belas) di belakang podium Presiden.
CRAIG (V.O.)
Jika saya tidak diterima di universitas yang baik, saya
tidak akan mendapatkan pekerjaan yang baik.
PRESIDEN CRAIG
Nah, saya senang Anda mengajukan pertanyaan itu, Helen.
Mengurangi ketegangan di Iran melalui
diplomasi unilateral adalah prioritas utama saya
sebagai Panglima Tertinggi.
EXT. BANGSAL PUTIH - SIANG
Sebuah episode MTV CRIBS menjelajahi rumah kepresidenan Craig.
Craig, mengenakan jubah mandi sutra dan bulu rubah mengundang kru video
melalui pintu depannya.
CRAIG (V.O.)
Yang berarti saya tidak akan mampu
mendapatkan gaya hidup yang baik.
INT. BAR MARTINI - MALAM
Craig yang rapi, ds? Keluarga?
CRAIG
Um... Saya punya teman... dan keluarga.
Tapi itu tidak selalu mudah...
DR. MINERVA
Penting untuk memiliki sistem dukungan. Orang-orang yang bisa Anda ajak bicara dengan sungguh-sungguh.
Craig mengangguk, mengelap dahinya lagi.
DR. MINERVA
Apakah Anda mengalami gejala lain... selain berkeringat?
CRAIG
Makan. Saya punya masalah makan. Saya tidak bisa, Anda tahu, menahannya.
Dr. Minerva mengambil lebih banyak catatan.
DR. MINERVA
Jadi kami akan mengembalikan Anda ke Zoloft, dan Anda akan mulai kegiatan kelompok besok. Kami akan mengecek lagi pada hari Selasa. Apakah Anda punya pertanyaan?
CRAIG
Jika saya, Anda tahu... merasa lebih baik, apakah Anda pikir saya bisa keluar dari sini, seperti, besok? Saya punya sekolah dan aplikasi ini, dan--
DR. MINERVA
Lima hari, Craig. Minimum. Ini mungkin terasa seperti tempat yang aneh pada awalnya, tapi coba manfaatkan sebaik-baiknya. Kami akan melakukan evaluasi Anda pada hari Kamis.
Craig mengangguk, melihat keluar jendela kantor ke hiruk-pikuk kehidupan jalanan Brooklyn di bawah.
JUDUL DI ATAS HITAM: "SENIN: HARI KEDUA"
CRAIG Here's the translation of the provided text into Indonesian:
TOCK FOOTAGE
Siswa-siswa SMA yang membosankan pergi ke kelas.
CRAIG (V.O.)
Ketika orang tua saya bersekolah, mereka
hanya pergi ke sekolah yang terdekat dari
rumah mereka. Masuk akal, kan? Banyak
tempat masih seperti ini: Cleveland,
mungkin Denver. Tapi tidak dengan New York.
EXT. KELAS - SIANG
CRAIG (V.O.)
Anda memiliki sekolah untuk para geek sains
seperti--
Kita MELACAK sepanjang persamaan fisika yang rumit di papan
tulis kering, berhenti pada seorang GEEK SAINS yang berbalik ke kamera--
GEEK SAINS
Bronx High School of Science.
INT. AUDITORIUM SEKOLAH
CRAIG (V.O.)
Sekolah untuk para aktor...
Dua AKTOR REMAJA berlatih di atas panggung, sementara seorang REKTOR muda
menyapa kita dari balkon.
REKTOR
La Guardia High School for the
Performing Arts.
EXT. PARKIR SEKOLAH
CRAIG (V.O.)
Para pejuang kebaikan.
Aktivis muda berjalan di garis pemogokan sambil memegang spanduk, sementara
pemimpin remaja mereka menyapa kita.
PEJUANG KEBAIKAN
El Puente Academy for Peace and
Justice.
EXT. SEKOLAH PRE-PROFESIONAL EKSEKUTIF
CRAIG (V.O.)
Tapi yang... Here's the translation of your text into Indonesian:
---
FLASH PADA SEORANG ANAK AFRO-AMERIKA MUDA. Dia melirik dari bukunya, "Asal Usul Spesies" karya Darwin.
SUPER: JAMES HOWARD - Pemenang 3 kali Piala Jenius Muda F. Gates (2003, 2005, 2006)
FLASH PADA ANAK HIPSTER PUTIH - Teman Craig, Aaron, membaca dari novel grafis Joe Sacco, "Palestina."
SUPER: AARON FITZCARRALDO - Pemenang Piala Penemu Muda Edison perdana (2006); Pemenang 2 kali Piala Jenius Muda F. Gates (2002, 2004); Peraih medali emas Olimpiade ganda bulu tangkis (2008)
FLASH PADA Craig yang berusia 14 tahun. Dia membaca dari buku "Be More Chill."
SUPER: CRAIG GILNER -
Kita tahan sejenak, lalu...
CRAIG (V.O.)
Pasti ada kesalahan administratif yang serius, karena entah bagaimana... saya bisa ikut.
INT. APARTEMEN AARON - MALAM - FLASHBACK
Duduk di lantai di sekitar koleksi rekaman yang sangat besar dan berserakan, Aaron dan Nia melihat ke arah luar layar ke arah Craig.
AARON/NIA
(dalam serentak)
Saya juga.
Aaron dan Nia bertukar tatapan terkejut.
AARON/NIA
(lagi-lagi serentak)
Kamu juga?
Mereka
---
Feel free to ask if you need more translations or any other assistance! Sure! Here is the translation of the text to Indonesian:
ny makan sambil membolak-balik majalah sepeda motor.
JOHNNY
Lihatlah api itu! Saya selalu ingin
Harley dengan api merah besar.
Humble menunjukkan gadis di sepeda motor.
HUMBLE
Kamu bisa ambil sepeda motor itu. Saya hanya ingin
berang-berang.
JOHNNY
Hei, Bobby, lihat sepeda ini.
BOBBY
Saya tidak terjebak pada banyak hal yang
tidak bisa saya miliki.
JOHNNY
Santai saja, ini hanya untuk bersenang-senang, bro.
AARON (O.S.)
Ya, masalahmu apa, Bob?
Kita PAN ke teman Craig, Aaron, yang duduk di sebelah Bobby.
Tentu saja, dia hanya ada di imajinasi Craig.
AARON
Ini hanya untuk bersenang-senang. Hidup itu menyenangkan. Dan
mudah. Dan kamu BISA memiliki hal-hal itu.
Perempuan, Harley, skor ujian sempurna.
Kamu hanya perlu otak dan keberanian
untuk mendapatkannya.
(mengambil satu gigitan
burrito sarapan)
Mmm, ini enak.
Kita PAN kembali ke Bobby.
BOBBY
Ini tidak menyenangkan; ini propaganda. Mengatakan
padaku bahwa aku butuh semua itu - pakaian bagus,
mobil, cewek cantik...
CRAIG (V.O.)
...iPhone, Jordans, jeans ketat, krim jerawat,
harga diri, perut besi,
ayam atau mengambil gigitan cepat.
Smitty mendekat.
SMITTY
Orang-orang tenang.
Semua orang dengan cepat duduk di kursi mereka.
PROFESOR
(dengan mulut penuh burrito)
Saya tidak melakukan apa-apa.
HUMBLE
Itu burrito saya.
Bobby menyerahkan sisa burrito yang sudah dihancurkan kepada Craig.
CRAIG
Sebenarnya tidak apa-apa. Saya tidak membutuhkannya.
Bobby menatap Craig sejenak.
BOBBY
Baiklah...
Bobby menjatuhkan sisa burrito di nampan Humble.
BOBBY
...kenapa saya peduli? Jangan makan.
Bobby mengambil nampannya sendiri, lalu pergi. Craig bertukar tatapan canggung dengan yang lainnya.
SMITTY
Kalian tahu kita punya sekitar lima puluh burrito di dapur...
INT. RUANG REKREASI - SIANG
Para pasien duduk dalam lingkaran longgar di sekitar Dr. Minerva. Craig mengamati dengan diam, mencuri pandangan sesekali ke Noelle, yang duduk di sisi berlawanan dari lingkaran.
DR. MINERVA
Saya mengerti ada insiden pagi ini. Apakah ada yang mau membicarakannya? Sesuatu yang melibatkan burrito sarapan. Johnny?
JOHNNY
Ini antara Bobby dan Humble. HUMBLE
Saya cukup yakin dia sudah makan.
JOHNNY
Saya tidak melihatnya makan.
BECCA
Saya merasa cemas ketika saya lelah.
BOBBY
Baiklah, dengarkan!
Semua orang beralih ke Bobby.
Saya tidak lapar. Saya tidak lelah. Ini
sweater sialan ini. Wawancara saya
besok dan ini satu-satunya yang saya punya untuk dipakai.
JOHNNY
(rendah kepada Minerva)
Saya bilang padamu itu karena wawancara.
HUMBLE
Itu sweater yang bagus, Bob.
BOBBY
Tidak. Itu tidak bagus. Itu berbau seperti ketiak wanita tua di bulan Juli.
JOHNNY
Tapi itu terlihat bagus di kamu.
BOBBY
Ya, itu terlihat baik di saya seperti rambutmu di dirimu.
DR. MINERVA
Bobby, tidak ada hinaan, tolong.
Tiba-tiba merasa sadar diri, Johnny mengusap kepalanya.
CRAIG
Saya bisa meminjamkanmu sebuah kaos.
Noelle dan kelompok beralih ke Craig.
DR. MINERVA
Apa itu, Craig?
CRAIG
Saya akan menelepon ibuku, biar dia membawa salah satu kaos ayahku. Tidak masalah. Saya tinggal hanya dua blok dari sini.
BOBBY
Tidak terima kasih.
JOHNNY
Bobby! Ambil kaosnya.
HUMBLE
Ya, dia berusaha membantu, Bob.
DR. MINERVA
Ini adalah tawaran yang sangat baik, Craig. y untuk sesaat, Craig merasakan sesuatu menyentuhnya, berbalik untuk melihat Noelle menghilang di balik sudut. Dia melihat ke bawah dan menemukan selembar kertas terlipat di kakinya.
INSERT CATATAN: ITU BAIK DARI KAMU TADI. TEMUI AKU MALAM INI JAM 7:00. BANGKU DI LUAR RUANG RECREASI.
Craig melirik dari catatan tersebut. Bobby sekarang sudah pergi dan telepon bebas.
Craig memasukkan nomornya ke dalam sistem pesan suara, A54 A54 dimana kita SPLIT-SCREEN dengan Nia. Dia sedang di ponselnya DI DALAM BATHTUB.
NIA
Hei, Craig, ini aku, um...
Gambar DINGIN--
CRAIG (V.O.)
Inilah masalahnya... dia mungkin tidak di bathtub sekarang, tetapi setiap kali saya berbicara dengan Nia, inilah cara saya membayangkannya. Ini agak aneh, saya tahu.
Gambar melanjutkan aksi.
NIA
Kamu terdengar agak aneh tadi, jadi saya hanya ingin memastikan kamu baik-baik saja. Oke, itu saja. Aku bersama Aaron. Dia sangat menyebalkan. Selamat tinggal.
Craig menekan tombol lain, di mana guru sains Craig, MR. REYNOLDS menggantikan Nia. Mengenakan pelindung. Sure, here is the translation of the text to Indonesian:
Kadang-kadang, juga.
Depresi atau apapun itu. Apakah kamu mengambil
apa pun untuk itu?
CRAIG
Maksudmu apa?
NIA
Kau tahu...
CRAIG
Um...
NIA
Dengar, aku belum pernah memberitahu siapa pun ini.
Bahkan tidak kepada Aaron. Jadi kamu harus berjanji
untuk tidak memberitahunya. Tapi jika itu membuatmu
merasa lebih baik... Aku sedang minum Prozac.
CRAIG
Serius?
NIA
Ya, sudah lebih dari setahun sekarang.
CRAIG
Aku tidak tahu.
NIA
Aku tahu. Ini sedikit memalukan.
CRAIG
(mengumpulkan keberanian)
Aku minum Zoloft.
NIA
Diam!
CRAIG
Aku memang.
NIA
Kita sangat rusak!
CRAIG
Seperti pasangan dalam penyakit mental.
NIA
Yang paling parah.
Saat mereka tertawa, seorang pria Yahudi Hasidik, SOLOMON, berlari
ke arah Craig. Celana rumah sakitnya terlalu besar untuknya, jadi dia harus
selalu memegangnya.
SOLOMON
Saya Solomon.
Craig menutup telepon, berusaha membungkam Solomon dengan diam-diam.
SOLOMON
Saya ingin meminta Anda untuk menjaga suara.
Saya sedang berusaha beristirahat.
Solomon berlari pergi, berjuang untuk memegang celananya.
NIA
Craig? Siapa itu?
CRAIG
Um... Sure! Here is the translation of the provided text into Indonesian:
Lynn memiringkan kepalanya untuk melihat Jennifer yang sedang check-out di meja registrasi di ujung lorong. Dia mengenakan mantel dan membawa sebuah koper kecil. Jimmy, yang masih berada di dekat situ, berteriak dengan suara keras.
JIMMY
Transvestit!
Jennifer berbalik ke arah mereka dan berteriak dari ujung lorong.
JENNIFER
Schizo!
Alyssa dan Lynn menatap ke depan, tidak nyaman.
CRAIG
Apakah kamu sudah berbicara dengan sekolah saya? Saya benar-benar tidak ingin mereka tahu saya berada di tempat seperti ini. Ini bisa benar-benar merusak masa depan saya.
LYNN
Kami hanya bilang kepada mereka bahwa kamu berada di rumah sakit. Tidak ada yang spesifik.
CRAIG
Bagus. Hal terakhir yang saya butuhkan adalah orang-orang tahu saya telah diinstitusikan. Saya berbicara tentang bencana kataklismik yang proporsinya tidak memiliki batas.
LYNN
Oke, Craig. Mengerti.
INT. KAMAR BOBBY
Craig masuk ke dalam ruangan, melihat-lihat. Tidak ada orang di sana. Dia dengan hati-hati menyebarkan kemeja di atas tempat tidur Bobby, melihat foto seorang gadis muda di samping tempat tidurnya. Saat dia memeriksanya lebih dekat...
BOBBY (D.S.)
Hey, ada apa, sayang?
Bobby wawancara. Jadi kamu
lebih siap.
BOBBY
Iya?
CRAIG
Iya. Mau coba?
BOBBY
Iya, baiklah. Sekarang?
CRAIG
Iya, tentu.
(sebagai pewawancara)
Baiklah, um, silakan duduk.
BOBBY
Tunggu, tunggu sebentar.
Bobby mengambil baju baru, membelakangi Craig, dan mengancingnya. Dia berputar, siap untuk memulai.
BOBBY
Oke, ayo kita lakukan.
Mereka duduk di tempat tidur yang berlawanan, saling berhadapan.
CRAIG
Oke, mari kita lihat... Kenapa kamu merasa
kamu memenuhi syarat untuk tinggal di rumah kelompok ini?
BOBBY
Yah... saya rasa karena saya akan
menjadi tunawisma jika kamu tidak menerima saya.
Craig menatap Bobby, tidak yakin harus ke mana dari sini.
CRAIG
Oke, bagus. Saya rasa kamu sudah siap.
BOBBY
Benarkah? Saya tidak terdengar terlalu putus asa?
CRAIG
Tidak, itu sangat tulus... Tapi mungkin
kamu bisa mencoba untuk fokus pada hal-hal positif
yang akan kamu dapatkan dari pengalaman itu, daripada, kamu tahu...
BOBBY
Hal-hal negatif.
CRAIG
Tepat sekali. Seperti apa yang kamu pikir bisa kamu
bawa ke rumah ini? Sesuatu
spesial yang hanya bisa kamu tawarkan.
Bobby berpikir keras.
CRAIG
Itu bisa... KORIDOR TH - MALAM
Craig duduk di bangku koridor di seberang ruang santai. Ia melihat ke jam dinding, yang menunjukkan pukul 6:58.
Di dekatnya, Johnny berbicara di telepon.
JOHNNY
Tidak, tapi—Aku tidak pernah mengatakan hal-hal itu.
Dia pembohong... Tolong, sayang. Sayang,
sayang, tolong, dengarkan, dengarkan....
Johnny melihat Craig di dekatnya, berhenti sejenak untuk efek dramatis.
JOHNNY
...Aku mencintaimu. Kau tahu, aku mencintaimu...
Itu benar. Tentu. Jangan khawatir
tentang itu. Tentu saja, aku memaafkanmu, sayang.
Johnny memberi Craig jempol dan senyuman. Craig melihat dengan
kagum terhadap kemampuannya dalam berhubungan dengan wanita, ketika...
...Noelle mendekat. Craig berusaha bersikap santai, saat dia mengambil
tempat duduk di sampingnya.
NOELLE
Kau datang.
CRAIG
Ya. Maksudku, aku punya rencana lain,
tapi aku membatalkannya.
NOELLE
Bagus. Aku pikir aku mungkin membuatmu
takut kemarin.
CRAIG
Oh, ya, bunuh diri selebriti. Agak
aneh.
Craig melihat beberapa bekas luka lama di lengan bawah Noelle, terlihat
dari lengan bajunya yang terlipat. Melihat ini, Noelle dengan halus
menarik lengan bajunya. Here's the translation of the text into Indonesian:
Mengapa kamu di sini begitu lama?
NOELLE
Mereka pikir aku mungkin akan melukai diri lagi.
Mengapa kamu menelepon saluran bunuh diri?
CRAIG
Aku rasa karena aku sebenarnya tidak ingin
bunuh diri... meskipun sebenarnya aku agak
ingin. Apa itu masuk akal?
Noelle mengangguk.
NOELLE
Jadi, mengapa kamu agak ingin bunuh diri?
CRAIG
Depresi... stres. Apakah kamu pernah
mendengar tentang Universitas Franklin Gates--
NOELLE
--Semester Musim Panas Scholastic? Ya. Jadi
kamu membuat kesalahan dalam aplikasi atau
sesuatu?
CRAIG
Tidak, maksudku, aku bahkan belum mulai.
NOELLE
Akhiri dengan pertanyaan. Bukankah itu
harus dikumpulkan pada hari Jumat?
CRAIG
Astaga. Apakah kamu harus mengingatkanku?
NOELLE
Maaf. Jadi, apakah kamu semacam otak atau
sesuatu?
CRAIG
Aku bekerja keras, tapi aku tidak begitu pintar.
Aku mendapatkan nilai B. Bagaimana denganmu?
NOELLE
Aku tidak terlalu peduli tentang sekolah.
Para guru pikir aku punya masalah
dengan otoritas. Kamu sekolah di mana?
CRAIG
Eksekutif Pra-Profesional. Kamu?
NOELLE
Delfin. Kamu bukan semacam orang aneh
yang suka seragam sekolah, kan? Craig:
BOBBY
Keren, Craig. Masih mengerjakannya?
CRAIG
Ini bukan seperti yang kau pikirkan.
BOBBY
Sebut saja aku gila, tapi aku rasa kalian
mungkin sedang bermain permainan pertanyaan.
CRAIG
Oh, kalau begitu aku rasa memang seperti yang kau pikirkan.
BOBBY
Kira-kira begitu.
Joanie mendekati Craig dan memperkenalkan dirinya.
JOANIE
Aku Joanie, direktur rekreasi.
CRAIG
Craig.
JOANIE
Bahan-bahannya ada di meja, Craig.
CRAIG
Oh, tidak apa-apa. Aku sebenarnya tidak bisa menggambar.
JOANIE
Tentu saja bisa. Itu tidak harus
representatif. Bisa juga abstrak.
CRAIG
Tidak apa-apa, aku hanya--
Joanie berbalik ke kelas.
JOANIE
Semua? Tamu baru kita, Craig, memiliki
apa yang kita sebut sebagai kebuntuan artistik. Dia
tidak tahu apa yang harus digambar.
HUMBLE
Bagaimana dengan berang-berang?
JOANIE
Humble, kita tidak menggambar jenis
berang-berang yang kau maksud.
HUMBLE
Oh, benar?
Humble mengangkat gambarnya yang menunjukkan berang-berang yang sebenarnya.
JOANIE
Itu gambar yang sangat bagus, Humble.
Roger, dari pertandingan ping-pong Sabtu, berseru secara umum:
ROGER
Roll call! Here is the translated text in Indonesian:
l jammies, terlihat marah.
LYNN
Craig, sayang, ada yang salah?
CRAIG
Aku tidak bisa melakukannya. Umur lima tahun dan aku sudah gagal.
LYNN
Apa yang tidak bisa kamu lakukan?
CRAIG
Aku bahkan tidak bisa menggambar Manhattan di kertas transparan. Kertas transparan! Apakah kamu bercanda?
LYNN
Craig, kamu tidak bisa hanya menggambar dengan tangan bebas dan mengharapkan hasilnya sempurna.
CRAIG
Kenapa tidak?
LYNN
Kamu baru berumur lima tahun.
CRAIG
Itu bukan alasan. Mozart sudah menciptakan tiga simfoni besar saat usianya lima tahun.
GEORGE (O.S.)
Dia benar, kamu tahu.
LYNN
Craig, dengar, aku punya ide. Daripada mencoba menggambar peta Manhattan, mengapa kamu tidak membuat peta sendiri... dari tempat-tempat khayalan?
CRAIG yang berusia LIMA TAHUN kembali. Dia melihat ke ibunya saat kita MENDEKAT ke CU. Apa ide yang hebat!
CRAIG (V.O.)
Itu adalah momen paling dekat yang pernah aku alami dengan pencerahan.
Kamera memasuki gambar Craig, melintasi jalan-jalan dan sekitar tikungan di kota khayalannya, sampai...
...kita MENARIK KELUAR, di atas gambar. Tangan Craig just comes easy to.
INT. KELAS EPPHS - SIANG
GERAKKAN kamera menyusuri deretan siswa yang menerima ujian yang sudah dinilai -
94, 97, 96, 98... Craig mendapat 82%, dan Aaron mendapat 103%.
CRAIG (V.O.)
Dia punya GPA 4,6! Aku bahkan tidak mengerti
bagaimana itu mungkin. Dan dia
mungkin akan diterima di Program Musim Panas Gates,
dan mengklaim sesuatu seperti...
EXT. KEBUN EPPHS - SIANG
Aaron sedang menjuggling apel di depan banyak temannya, tetapi
beralih untuk berbicara ke kamera sembari menjaga apel
berputar hanya di tangan kirinya:
AARON
Aku bahkan tidak melamar untuk hal itu.
Mereka benar-benar merekrutku. Apa pun,
itu akan terlihat baik di aplikasi kuliahku.
Dia kembali menjuggling dengan kedua tangan untuk teman-temannya.
CRAIG (V.O.)
Bukan berarti dia membutuhkannya... Kegiatan
ekstrakurikulernya sangat banyak. Maksudku, Aaron melakukan segalanya.
FLASH PADA AARON meluncur ke base saat pertandingan bisbol. Craig berada di antara para penggemar di tribun penonton.
CRAIG
Dia bermain olahraga.
FLASH PADA ruangan pemutaran gelap, di mana Aaron sedang Here’s the translation of the provided text into Indonesian:
raig, kita sekolah yang sama.
Saya melakukan pencarian nomor terbalik.
CRAIG
Apa ada kelas untuk itu?
AARON
Serius, bagaimana kamu bisa masuk ke Psikologi Dewasa? Mereka menyajikan bir di sana?
Craig mendengar tawa, dan kemudian Ronny, ikut masuk ke telepon.
RONNY
Bro, bisa minta Vicodin?
Lebih banyak tawa, tetapi Nia protes.
NIA
Guys, biarkan dia sendiri!
Aaron menarik telepon dari tangan Ronny.
AARON
Serius, Craig, apa yang terjadi?
CRAIG
Saya tidak tahu. Saya punya malam yang buruk.
AARON
Maksudmu, malam yang buruk itu seperti apa?
CRAIG
Saya cuma, kamu tahu, merasa...
AARON
Bro, kamu cuma perlu lebih santai. Masalahmu adalah kamu tidak pernah santai. Saya mau bersantai malam ini; kamu mau di mana?
CRAIG
Di sini. Saya akan di sini.
AARON
Jangan jadi cewek. Kamu tahu kalau saya berada di rumah sakit jiwa, kamu akan menelepon dan mengolok-olok saya.
CRAIG
Itu bukan rumah sakit jiwa; itu rumah sakit.
AARON
Apa bedanya?
CRAIG
Kamu serius tidak tahu? Itu, seperti, dua hal yang benar-benar berbeda--
AARON
--Oh Tuhan, Craig, ada begitu banyak... Here is the translation of the provided text into Indonesian:
Aplikasi MMER SCHOOL.
Guru membolak-balik semuanya, lalu berbicara kepada kelas...
GURU
Huh... sepertinya ada seseorang yang
melupakan untuk menyerahkan aplikasi Gates Summer mereka.
Siapa yang tidak ingin belajar di
Franklin Gates musim panas ini? Atau
akhirnya masuk ke perguruan tinggi yang baik?
Mendapatkan pekerjaan yang baik? Memiliki gaya hidup yang baik?
Berkencan? Saya tidak mengerti mengapa
siapa pun ingin berakhir depresi,
sendirian dan tunawisma... di ruang psikiatri...
tidur di samping orang yang asocial
namanya Muqtada!?
INT. KAMAR TIDUR TIGA UTARA CRAIG
Mata Craig terbuka lebar di tempat tidur.
JUDUL DI ATAS HITAM: “SELASA: HARI 3”
INT. TIGA UTARA - KORIDOR UTARA - HARI
Craig berjalan pelan menyusuri koridor, ketika dia mendengar seorang wanita
berteriak semakin keras.
Saat dia mendekati ruang TV, dia mengintip ke dalam...
INT. RUANG TV
SEORANG WANITA MENYERANG Bobby. Putrinya, VERONICA, yang kita
kenali dari foto, menonton dalam diam, sementara Roger
mengamati di dekatnya. Johnny tertahan di luar ruangan.
WANITA
Apa yang terjadi... Sure! Here’s the translation of the provided text into Indonesian:
.
CRAIG
Ya, tentu... wanita.
INT. RUANG TV TIGA UTARA - SIANG
George dan Lynn mengunjungi Craig. Jimmy menatap keluar jendela di latar belakang.
GEORGE
Saya berbicara dengan orang penerimaan di Gates dan dia setuju untuk memberimu perpanjangan.
LYNN
Tapi kamu harus fokus untuk sembuh, sayang. Usahakan untuk tidak stres tentang itu.
Craig terlihat memikirkan sesuatu.
GEORGE
Um, ya, itu benar. Jangan stres tentang itu.
CRAIG
Ada seorang pria di sini. Bobby. Dia yang meminjam bajumu. Dia ada wawancara hari ini. Untuk tempat tinggal. Dia memiliki seorang anak dan jika dia tidak diterima, mereka bisa menjadi tunawisma.
George dan Lynn saling bertukar tatapan cemas.
CRAIG
Menjadikan aplikasi Gates tampak cukup tidak berarti...
GEORGE
Yah, saya yakin kamu tidak akan tunawisma jika tidak diterima, tapi itu tidak berarti itu tidak penting.
LYNN
George.
CRAIG
Apakah kamu tidak punya klien dalam krisis di suatu tempat?
Hening. George menatap Craig.
JIMMY
Akan datang kepadamu!
LYNN
Ya, akan. Terima kasih.
Mereka semua duduk dalam ketegangan. Here is the translated text in Indonesian:
Dr. Minerva.
DR. MINERVA
Bagaimana perasaanmu? Melihat Bobby
seperti itu.
CRAIG
Aku takut... Bukan karena dia akan
menyakiti aku atau apa pun. Hanya melihat
seseorang kehilangan kendali seperti itu. Itu mengingatkanku
pada bagaimana aku merasa kadang-kadang.
DR. MINERVA
Bagaimana rasanya?
CRAIG
Seperti aku berada di ambang meledak. Semua stres, tekanan, kecemasan
menggelegak di dalam diriku. Tapi aku
tidak pernah bisa, kau tahu, mengeluarkannya
seperti itu. Aku hanya menyimpannya di dalam.
DR. MINERVA
Apakah kamu selalu merasa seperti itu?
CRAIG
Nah, tidak ketika aku masih kecil.
DR. MINERVA
Ceritakan padaku tentang itu.
CRAIG
Maksudmu apa?
DR. MINERVA
Ceritakan padaku tentang masa kecil - tentang waktu yang kamu ingat ketika hanya bahagia...
Tanpa beban.
Craig berpikir kembali...
CRAIG
Ada satu hari di kelas delapan...
EKST. CONEY ISLAND - KENANGAN MUSIM DINGIN - HARI
Craig dan Aaron, yang beberapa tahun lebih muda, mengendarai sepeda mereka di sepanjang jalur papan yang sepi, tertawa, bersenang-senang.
CRAIG (V.O.)
Ini tidak terlalu lama yang lalu, tapi waktu Dua dari mereka menggulingkan diri di Jembatan Brooklyn.
Mereka menghentikan kendaraan di pinggir, membungkuk, dan bersamaan
meludahkan ke taksi di bawah. Mereka tertawa seperti dua anak kecil tanpa
beban di dunia, sampai Aaron teralihkan perhatiannya oleh sesuatu
di atas bahu Craig.
CRAIG (V.O.)
Kemudian semuanya berubah.
Mengikuti tatapan Aaron, Craig berbalik, melihat...
...seorang gadis remaja memperhatikan Aaron dari beberapa langkah
jauh. Aaron tersenyum padanya.
KEMBALI KE KANTOR DR. MINERVA.
CRAIG
Gadis-gadis, nilai, orang tua, dua perang,
bencana lingkungan yang akan datang, ekonomi
yang berantakan... semua hal ini
terlihat muncul begitu saja, seolah-olah pada
hari yang sama.
Dr. Minerva tersenyum.
DR. MINERVA
Craig, ada pepatah yang berkata
sekitar, “Tuhan, berikan saya
kekuatan untuk mengubah hal-hal yang bisa saya ubah,
keberanian untuk menerima hal-hal yang
tidak bisa saya ubah, dan kebijaksanaan untuk mengetahui
perbedaannya.”
CRAIG
Jadi...
DR. MINERVA
Jadi, mari kita bicarakan tentang orang tua Anda.
CRAIG
Anda pikir saya bisa mengubah orang tua saya?
DR. MINERVA
Tidak, tapi... Berikut ini... dan saya ingin kamu tahu
kita bisa menunda lab sampai kapan pun
kamu merasa siap. Tetaplah bertahan.
Craig menekan tombol, dan Aaron menggantikan Mr. Reynolds.
Dia berbicara di telepon sementara sekelompok GADIS CANTIK melihat-lihat
koleksi rekaman besarnya di latar belakang.
AARON
Hei Craig... Semoga kamu tidak masih marah
tentang kemarin. Hari saya cukup sulit.
Nia dan saya putus. Bagaimanapun,
semoga kamu merasa lebih baik. Saya pergi.
Craig menekan tombol, dan gadis ini, JENNA, mengambil alih
layar split. Dia di bathtub bersama Nia.
JENNA
Hei, Craig, saya Jenna, salah satu
teman Nia, dan seperti... oke, ini
sangat memalukan, tetapi saya mendengar tentang
semua hal yang kamu alami, dan saya
juga mengalami hal-hal itu. Kami
pernah bertemu beberapa kali, tetapi saya
selalu mengira kamu hanya aneh. Saya
tidak menyadari kamu, seperti,
depresi. Bagaimanapun, saya hanya berpikir kita
harus bersantai, atau apapun.
Craig menutup telepon, menggelengkan kepalanya dalam Sure! Here’s the translation of the text into Indonesian:
---
mungkin sedang melacak mereka...
SMITTY (SUARA DARI JAUH)
Itu tiga poin dikurangi karena meragukan sistem.
Craig tersenyum, berbisik pada Noelle.
CRAIG
Lupakan sistem. Kamu bisa memiliki poinku jika mau.
Noelle tersenyum pada Craig sebelum melayang ke depan mereka menuju ruang makan.
Humble mendekat di samping Bobby, memberinya selembar uang dolar yang kusut.
BOBBY
Ini apa?
HUMBLE
Dolar. Untuk pesta pizza.
BOBBY
Dari mana kamu dapat ini?
HUMBLE
Jangan khawatir tentang itu.
Humble pergi. Bobby mencium bau uang itu.
INT. RUANG MAKAN - MALAM
Craig duduk bersama Bobby. Dia melihat stik ikan yang hancur, mengambil gigitan ragu.
Di seberang ruangan, Profesor bertabrakan dengan Solomon dan kedua nampan mereka jatuh ke lantai. Terjadi pertengkaran.
BOBBY
(tersenyum)
Tahu kenapa dia di sini?
Craig menggelengkan kepala. Bobby lean in, bersikap konspiratif.
BOBBY
Dulu dia adalah akademisi radikal di Columbia, tapi setelah Undang-Undang Patriot disahkan, dia menjadi sangat paranoid.
INT. KANTOR PROFESOR - HARI
Tampaknya...
---
If you need any more translations or help, feel free to ask! Here is the translation of the text to Indonesian:
Kau?
Bobby kembali ke makanannya, tidak nyaman.
BOBBY
Bagaimana dengan saya?
Craig mundur, mengubah arah.
CRAIG
Um... Putrimu. Veronica. Kapan
kau akan bertemu dia lagi?
Bobby menggigit makanan. Mengunyah dan berpikir.
BOBBY
Saya tidak tahu. Saya rasa mungkin dia
lebih baik tanpa saya.
CRAIG
Ayo, kawan...
BOBBY
Serius. Maksud saya, saya tidak persis
menjadi panutan di sini. Dia lebih baik.
Bobby mengangguk, berusaha keras meyakinkan dirinya sendiri.
CRAIG
Baiklah, jadi saya tahu ini bukan urusan saya
dan kau bisa memberitahu saya untuk pergi
jika kau mau, tetapi--
BOBBY
Pergi saja.
Craig menatap Bobby dengan tegang sejenak, lalu melihat ke bawah
ke piringnya. Bobby menggelengkan kepalanya, frustrasi dengan dirinya sendiri,
lalu...
BOBBY
Maaf. Sepertinya efek Atavan sudah hilang.
Bobby bangkit dengan nampannya, menepuk pundak Craig saat
ia lewat.
INT. RUANG REKREASI - MALAM
Seorang musisi tamu, NEIL (20-an, dengan janggut dan penampilannya seperti pecandu),
menancapkan bassnya ke amp listrik, menghasilkan umpan balik yang MENGANGKAT.
NEIL
Maaf, teman-teman.
Para pasien mulai masuk, berlarian es ke dalam bass-line jahat dari lagu rock klasik David Bowie & Freddy Mercury "Under Pressure". Craig menatap lembar lirik, tidak yakin kapan harus mulai.
BOBBY
Ayo, Craig yang keren. Mari bersenang-senang, sayang.
Craig menundukkan kepalanya, dan pada saat ini, adegan bergeser ke FANTASI Murni, saat lampu meredup dan semua orang muncul dengan kostum glam-rock yang menakjubkan.
Sorotan lampu menemukan Craig. Dia menjadi bintang rock total, mengenakan jumpsuit nylon yang berkilau dan ketat dengan celana lebar berapi-api.
CRAIG
(sebagai Freddy Mercury)
Mm ba ba de... Um bum ba de...
Perawat-perawat yang luar biasa bergoyang serentak di belakangnya. Kabut asap memenuhi udara.
CRAIG
Tekanan menekan saya...
Menekan Anda, tidak ada orang yang meminta...
Di Bawah Tekanan - yang membakar sebuah bangunan, Memisahkan sebuah keluarga menjadi dua, Menempatkan orang-orang di jalan... Um ba ba be...
De Day da... Ee day da...
Bobby, juga berpenampilan glam dengan eyeshadow dan wig runcing, terbang keluar dari kegelapan ke panggung. Dia mengambil mikrofon dari Bowie. Here is the translated text in Indonesian:
itu sangat
tertegun dan robek...
CRAIG
Mengapa? Kenapa? Kenapa?!
Humble bermain di drum, dan musik membangun menjadi sebuah
crescendo yang megah, mencapai puncaknya, saat...
CRAIG/NOELLE
Bisakah kita memberi diri kita satu kesempatan lagi? Mengapa kita tidak bisa memberi cinta
kesempatan yang satu lagi? Mengapa kita tidak bisa memberi
cinta memberi cinta memberi cinta memberi cinta...
Johnny melolong di gitar seperti sudah tur selama bertahun-tahun,
saat percikan api keluar dari alat pyrotechnic di belakangnya.
SEMUA ORANG
Ini adalah tarian terakhir kita! Ini adalah
tarian terakhir kita! Ini adalah diri kita...
JIMMY
Di bawah tekanan...
Dan musik memudar, meninggalkan hanya suara perawat
menggedor jari mereka, sampai...
KEMBALI KE REALITAS
Craig meletakkan mikrofon kembali ke dudukannya, melihat ke arah
pasien lainnya. Semua orang berdiri dan berkeringat
seperti air.
Setelah keheningan singkat, ruangan meledak dengan tepuk tangan yang gembira, saat
pasien dan staf merayakan penampilan musik mereka yang luar biasa,
meskipun tidak persis terjadi seperti yang kita lihat. Craig dan Noelle Sure! Here’s the translation of the text into Indonesian:
KAMAR TIDUR TIGA UTARA IG - MALAM
Craig kembali ke kamarnya, terjatuh ke tempat tidurnya, menghela napas.
CRAIG
Kau benar-benar harus lebih sering keluar dari kamar, Muqtada. Ada dunia yang luas di luar sana.
Muqtada berbalik, memandang Craig sejenak. Craig menutup matanya dan kita MEMUDAR.
JUDUL ATAS HITAM: “RABU: HARI KEEMPAT”
INT. KAMAR TIDUR TIGA UTARA CRAIG - HARI
Craig bangun dan menemukan seorang pria mengenakan scrubs dokter dan masker bedah, duduk di tempat tidurnya. Craig langsung duduk tegak.
BOBBY
(menghapus masker)
Santai saja, sayang. Ini aku. Ayo kita jalan-jalan. Kenakan ini.
Dia menyerahkan satu set scrubs lagi kepada Craig.
INT. KORIDOR TIMUR - HARI
Bobby dan Craig, menyamar sebagai dokter, melewati stasiun perawat, lalu meluncur melalui pintu yang bertuliskan “Pintu Darurat.”
INT. KORIDOR LAIN - BEBERAPA MENIT KEMUDIAN
Bobby dan Craig melanjutkan berjalan di koridor, melewati dokter dan pasien lain di sayap hospital yang berbeda.
BOBBY
Terkadang baik untuk keluar dari sana.
CRAIG
Jika kau tahu cara keluar, kenapa... Here is the translation of the text to Indonesian:
**CRAIG**
Apa yang kamu takutkan?
**BOBBY**
Penolakan.
**CRAIG**
Kamu tidak bisa hidup dalam ketakutan, sayang. Kamu akan berakhir seperti Muqtada. Atau lebih buruk, seperti aku.
Craig menatap Bobby, simpatik.
**BOBBY**
Ini bagian di mana kamu bilang, “Tidak, Bobby, hidupmu tidak seburuk itu.”
**CRAIG**
Oh, maaf, aku—
**BOBBY**
Santai, sayang.
**CRAIG**
Aku hanya—
**BOBBY**
Intinya, kamu tidak bisa khawatir tentang penolakan. Ayo, kamu bisa berlatih padaku.
**CRAIG**
Berlatih apa?
**BOBBY**
Mengajak Noelle berkencan.
**CRAIG**
Oh, tidak, itu tidak apa-apa.
**BOBBY**
Ayo, aku akan jadi Noelle.
(sebagai Noelle)
Hei, Craig. Ada apa?
**CRAIG**
Hai Noelle. Um... Bagaimana kabarmu?
**BOBBY**
Baik. Aku akan keluar dari sini segera. Apakah kamu suka musik, Craig?
**CRAIG**
Ya, tentu saja.
**BOBBY**
Aku suka musik live.
**CRAIG**
Oh.
*Jeda.*
**BOBBY**
Tapi aku tidak suka pergi ke konser sendirian.
*Jeda.*
**CRAIG**
Oh. Baiklah... mungkin kita bisa pergi bersama?
**BOBBY**
Kamu tidak terlihat begitu yakin tentang itu.
**CRAIG**
Tidak. Aku yakin. Ayo pergi bersama. Kita akan pergi ke konser bersama.
**BOBBY**
Bagus. Siapa yang akan kita ajak? Here’s the translated text in Indonesian:
**BOBBY**
Kidding.)
Orang lucu.
**CRAIG**
Sebenarnya, aku mendengar akuntanmu bilang kamu mencoba bunuh diri.
**BOBBY**
Ini mungkin mengejutkanmu, Cool Craig, tapi itu bukan akuntanku.
**CRAIG**
Ooh, benar?
**BOBBY**
Dan aku sudah mencoba bunuh diri enam kali.
Suasana berubah. Mereka saling menatap untuk sejenak yang tegang.
**CRAIG**
Aku pernah memikirkan hal itu, tapi tidak bisa sampai ke jembatan; aku langsung ke sini.
**BOBBY**
Apa yang menghentikanmu?
**CRAIG**
Orang tuaku, kupikir. Dan saudariku. Mengetahui betapa buruknya itu akan berdampak pada mereka.
**BOBBY**
Aku tidak mengerti kamu, Craig. Muda. Pintar. Berbakat. Keluarga mencintaimu. Aku tidak mengerti. Apa yang tidak akan kulakukan untuk menjadi kamu. Hanya untuk sehari. Aku akan melakukan banyak hal. Hanya untuk merasakan... kamu tahu... ada masa depan yang layak untuk dijalani. Seperti di luar sana benar-benar ada kehidupan yang lebih baik daripada di sini. Aku akan melakukan banyak hal. Hanya hidup. Seolah itu berarti sesuatu...
Bobby menembak, meleset.
**BOBBY**
Satu-satu. Mari kita pergi dari sini.
Bobby berjalan menuju pintu keluar. Craig melihatnya. Sure! Here’s the translation of your text into Indonesian:
---
tempat tidur, dan
perlahan mendekati pintu.
CRAIG
Hei, Muqtada, mau keluar jalan-jalan?
Muqtada berhenti.
BECCA
Ssshh. Kamu mengganggu kemajuannya.
MUQTADA
(masih di dalam ruangan)
Apa yang bisa dilakukan?
CRAIG
Um, banyak hal. Kamu suka menggambar?
Muqtada menggelengkan kepalanya.
CRAIG
Ping-pong?
MUQTADA
Ping... Apa?
BECCA
Bagaimana dengan musik?
MUQTADA
Ya.
CRAIG
Bagus, oke--
MUQTADA
--Hanya musik Mesir.
Solomon mendekat ke mereka dengan sandal dan celana yang kebesaran.
SOLOMON
Permisi, jika boleh, saya sedang mencoba
beristirahat.
CRAIG
Hei, Sol, apakah kamu sudah bertemu Muqtada?
Solomon meraih di ambang pintu dan berjabat tangan
dengan Muqtada.
SOLOMON
Jika kamu bisa, tolong turunkan suaranya.
Solomon berjalan menjauh ke arah koridor.
PROFESOR
Dia memiliki pendengaran yang sensitif.
MUQTADA
Saya rasa ini sudah cukup untuk satu hari.
Craig memperhatikan Muqtada kembali ke tempat tidur, masuk ke dalam selimut.
INT. RUANG TV - SIANG
Craig menggambar serangkaian peta otak, sementara aplikasi Gates-nya tetap tidak terjamah di tepi meja.
---
Let me know if you need anything else! Apa yang salah dengan pria itu?
CRAIG
Dia skizofrenia.
NIA
Aneh... Bagaimanapun...
(mulai menggoda)
Seperti yang kamu ceritakan semua tentang
dirimu dan kamu benar-benar... aku tidak
tahu... dewasa. Tidak seperti orang lain
dengan masalah kecil bodoh mereka.
Kamu seperti, benar-benar kacau.
CRAIG
Aku berantakan.
NIA
Tapi dengan cara yang baik. Dengan cara
yang memberimu pengalaman.
CRAIG
Jadi kamu dan Aaron putus?
Nia mengangguk, menggigit bibirnya, dan kita membekukan
di ekspresi tak tertahankan darinya.
CRAIG (V.O.)
Oke, jadi aku tahu seharusnya aku memikirkan
Noelle dan bagaimana aku seharusnya
menemuinya dalam dua puluh menit...
CU bagian-bagian berbeda dari wajah Nia: mata, telinga, bibir...
CRAIG (V.O.)
Tapi ketika kamu punya gadis yang benar-benar
cantik di depanmu, dan kamu telah
terobsesi padanya selama dua tahun, dan
dia menggigit bibirnya dan berbicara pelan-
dan kamu terangsang- apa yang akan kamu lakukan?
Kembali ke Craig saat adegan kembali berjalan.
CRAIG
Kamu mau lihat kamarku?
INT. KAMAR CRAIG PERTIGAIN UTARA Apakah ada seseorang di sini?
CRAIG
Aku akan muntah.
MUQTADA (O.S.)
Seks!
Craig dan Nia menoleh ke arah pintu depan, di mana Muqtada berdiri di sebelah kamar mandi.
MUQTADA
Seks di tempat tidur saya!
BLAAH! Craig muntah di lantai.
NIA
Itu menjijikkan.
Nia melompat dari tempat tidur, mengancingkan bajunya.
CRAIG
Maaf.
MUQTADA
Anak-anak berbuat seks di tempat tidurnya!
NIA
Craig, siapa ini?
MUQTADA
Kau gadis jahat yang merusak temanku!
CRAIG
Ini teman sekamarku, Muqtada.
MUQTADA
Jangan bicara padanya! Dia mencoba berbuat seks di tempat tidurnya!
NIA
Tenang, Mookie, tidak ada yang berbuat seks.
Craig bernapas dan berkeringat dengan berat.
MUQTADA
Perempuan adalah penggoda! Saya tahu. Pergi!
NIA
Ada apa denganmu?
CRAIG
Dia sedang mengalami masa sulit.
NIA
Tidak, KAMU! Ada apa denganmu?
CRAIG
Aku juga sedang mengalami masa sulit.
NIA
Tidurlah, Craig. Aku akan menghubungimu besok.
CRAIG
Nia tunggu!
Craig mencoba menghentikan Nia, tetapi terjerat dengan Muqtada.
CRAIG
Nia!
INT. KORIDOR TIMUR TIGA UTARA Sure! Here is the translated text in Indonesian:
---
sebuah gambar keluar dari bawah pintu. Craig mengambilnya.
INSERT: gambar seorang pria dengan penis dengan nama Craig di atasnya.
CRAIG
Oh... ini juga cukup keren... Jadi,
pertemuan kita malam ini... Apakah adil untuk
mengasumsikan itu tidak akan terjadi?
Tidak ada jawaban.
INT. KAMAR TIDUR TIGA UTARA CRAIG - BEBERAPA MENIT KEMUDIAN
Muqtada menyapa Craig.
MUQTADA
Maaf, Craig. Apakah kau baik-baik saja?
Craig menyerahkan gambar penis itu kepada Muqtada.
MUQTADA
Oh...
Craig jatuh kembali ke tempat tidurnya, sangat putus asa.
CRAIG
Kau sudah mengetahuinya sejak lama,
Muqtada... jangan pernah keluar dari tempat tidur.
JUDUL ATAS HITAM: "KAMIS: HARI KELIMA"
INT. KAMAR TIDUR TIGA UTARA CRAIG - HARI
BOBBY (D.S.)
Aku sudah masuk.
Craig muncul dari bawah selimut untuk menemukan Bobby melayang
di atasnya.
CRAIG
Masuk ke mana?
BOBBY
Masuk ke ibumu.
CRAIG
Oh...
BOBBY
Di rumah. Aku punya rumah.
CRAIG
Tapi, aku pikir...
BOBBY
Aku salah. Ini bukan pertama kalinya.
CRAIG
(tanpa emosi)
Itu hebat.
Sebentar, saat Bobby memeriksa Craig.
BOBBY
Kami merindukanmu saat sarapan,
---
If you have any more text to translate or need further help, feel free to ask! da dan saya
akan menghajar kamu... Dia tidak
sibuk dilahirkan, sibuk mati, sayang...
Percayalah ini.
Bobby menuju keluar, tapi berhenti di pintu.
BOBBY
Oh, dan ngomong-ngomong-- saya masuk ke sini untuk
memberitahumu bahwa saya tidak akan menjadi tunawisma
besok. Hanya bilang...
Craig menatap pintu sejenak setelah Bobby pergi, masih
memproses semuanya.
MUQTADA
Bobby ini, saya rasa, adalah orang yang sangat bijak.
Craig memandang Muqtada saat dia kembali ke jendela,
menarik selimut ke atas kepalanya. Tahan.
FADE OUT.
INT. ANTRIAN OBAT - HARI
Seorang perawat memberikan obat kepada Craig, dan dia menelannya.
INT. KORIDOR TIMUR TIGA UTARA
Craig melangkah dengan lesu di sepanjang koridor ketika dia melihat Bobby di
ujung koridor yang berlawanan, sedang berbicara di telepon.
Bobby tersenyum lebar saat dia berbicara dengan putrinya.
BOBBY
Dan itu bertetangga dengan Y, jadi kita bisa
berenang di kolam atau mungkin mereka
punya tenis meja. Ya, tentu, ping- pong. Hal yang sama... Jangan khawatir, saya
akan mengajarimu... Jadi ibumu akan membawamu
pada hari Sabtu dan Here is the translation of the text to Indonesian:
Bobby tersenyum.
INT. TIGA UTARA - KORIDOR UTARA - SIANG
Craig berjalan mondar-mandir, melirik jam yang menunjukkan pukul 4:15. Dia hampir menyerah, ketika dia melihat Noelle mendekat kepadanya. Dia mengenakan kaos bertuliskan “SAYA BENCIPADA LAKI-LAKI”. Craig tersenyum ragu, tetapi Noelle tetap wajahnya datar.
CRAIG
Terima kasih sudah datang.
Tidak ada jawaban.
CRAIG
Jadi, saya hanya ingin bilang, saya benar-benar
minta maaf tentang kemarin. Gadis yang
kau lihat saya bersama... dia adalah pacar
teman baik saya. Saya sudah terobsesi dengannya
selama ini--
NOELLE
--Dan kamu jatuh cinta padanya?
CRAIG
Tidak.
NOELLE
Tentu saja tidak. Tapi kamu menganggap dia
menarik, jadi kamu bilang apa yang kamu pikir
dia ingin dengar.
CRAIG
Um, saya tidak berpikir--
NOELLE
--dan sekarang kamu akan melakukan hal yang sama
padaku.
CRAIG
Tidak, saya tidak.
NOELLE
Kamu tidak?
Noelle menatapnya, menunggu apa yang terjadi selanjutnya. Craig memikirkan itu. Setelah jeda bingung, Noelle berbalik untuk pergi, tapi Craig menggenggam lengannya.
CRAIG
Oke, memang benar saya menganggap kamu
menarik. Dan saya ingin bilang bahwa... ?
Dia SNAP lagi, melihat ke bawah lorong.
CRAIG
Di mana dia?
Setelah sejenak, keributan pecah dari ujung lorong yang berlawanan, saat Bobby berlari telanjang melintasi koridor, melolong seperti orang yang gila. Perawat meninggalkan pos mereka untuk membantu menahannya.
Noelle tertawa terbahak-bahak, sementara Craig bersembunyi ke dalam lemari utilitas, mengambil sepasang scrubs. Mereka melarikan diri, menyelinap melalui pintu darurat.
Bobby melihat Craig dan Noelle melarikan diri, lalu berhenti berlari. Dia tersenyum, sementara para perawat membawanya pergi.
INT. KORIDOR RUMAH SAKIT - LANTAI LAIN
Craig dan Noelle (menyamar sebagai dokter) muncul dari tangga darurat, menyatu dengan kerumunan dokter dan pasien.
INT. RUANG GAWAT DARURAT
Craig dan Noelle berjalan melewati PASIEN GAWAT DARURAT. Ketika mereka melihat seorang PETUGAS KEAMANAN mendekat dari arah berlawanan, mereka segera mengalihkan perhatian pada pasien terdekat, seorang LELAKI CINA TUA. Craig menggosok kepalanya.
CRAIG
Apakah ini sakit?
Noelle memijat kakinya.
NOELLE
Bagaimana dengan ini?
Petugas itu berlalu tanpa curiga, senyuman, anggukan.
NOELLE
Terima kasih.
Setelah sejenak, Craig mengumpulkan keberaniannya.
CRAIG
Um... apakah kamu suka musik?
NOELLE
Um, ya. Apakah kamu suka bernapas?
CRAIG
Oh, benar. Pertanyaan bodoh.
Menyadari ketidaknyamanannya, Noelle menjadi lebih santai.
NOELLE
Aku suka Radiohead, Pixies, T Rex... Apa lagi...
Craig menganggukkan kepala. Mereka duduk dalam keheningan canggung, sampai...
CRAIG
Apakah kamu pernah melihat mereka langsung?
NOELLE
Aku sudah melihat Radiohead dan Pixies.
CRAIG
Keren... Jadi... Um...
NOELLE
Vampire Weekend akan mengadakan pertunjukan di akhir bulan.
Noelle berhenti sejenak, memberinya kesempatan lain. Craig hanya mengangguk.
NOELLE
Kamu mau pergi?
Craig tersenyum, beban besar terangkat.
CRAIG
Ya! Aku mau. Denganmu?
NOELLE
Tidak, dengan Smitty. Ya, dengan aku.
Mereka berdua tetap tersenyum dan melihat keluar ke arah matahari terbenam, sampai Noelle membungkuk, menciumnya di pipi, dan kita
DINGKAT di tengah ciuman--
CRAIG (V.O.)
Maaf teman-teman... Ini akan menjadi sangat sentimental, jadi aku akan memberimu sorotan-sorotannya.
Saat Craig berbicara dalam VO, kita melihat INT. KANTOR DR. MINERVA
Kembali dengan pakaian normal, Craig duduk di seberang Dr. Minerva.
DR. MINERVA
Bagaimana perasaanmu?
CRAIG
Aku sedang mengalami hari yang buruk. Aku lewatkan makan malam dan sarapan.
DR. MINERVA
Mengapa?
CRAIG
Aku rasa aku mungkin hanya merasa takut untuk pergi.
DR. MINERVA
Apa yang membuatmu takut untuk pergi?
CRAIG
Ada banyak hal yang bisa membuat stres di luar sana.
DR. MINERVA
Apakah kamu masih memiliki pikiran untuk bunuh diri?
Craig menggelengkan kepala, tidak.
CRAIG
Rasanya... ada begitu banyak orang, bukan hanya di rumah sakit ini, tetapi di seluruh dunia, kau tahu, yang berjuang keras untuk hidup. Dan sepertinya, egois, jika aku tidak menghargai apa yang aku miliki.
DR. MINERVA
Seperti apa?
CRAIG
Well, ada keluargaku, rumahku... dan teman-temanku... Gadis ini. Kau tahu Noelle?
Dr. Minerva mengangkat alisnya.
DR. MINERVA
Noelle? Dia yang energik.
Craig sedikit tersipu. Apa dia baru saja menyebut pacarnya "energik"?
CRAIG
Oh, dan ini... baru saja
dimulai. Evaluasi ini terdiri dari
tiga bagian. Masih ada
bagian pilihan ganda dan esai pribadi
yang menjelaskan mengapa kami harus
mengizinkanmu pergi...
Craig menatap Dr. Minerva dengan terkejut.
DR. MINERVA
Apa? Dokter tidak bisa bercanda juga?
Craig menghela nafas lega.
DR. MINERVA
Kau bisa pergi pertama kali di
pagi hari...
CRAIG
Terima kasih.
DR. MINERVA
Kau harus mampir dan menyapa suatu saat.
Kau tahu, kami punya program sukarela
dengan sekolah menengah lokal. Kau bisa
membantu orang lain yang sedang mengalami
hal yang sama.
Craig memikirkan itu, tersenyum dan mengangguk.
INT. STASIUN PERAWAT - MALAM
Craig mendekati Smitty, membawa pakaian dokter.
CRAIG
Malam ini malam terakhirku, Smitty.
SMITTY
Selamat. Kami akan merindukanmu, Craig.
CRAIG
Dan Bobby juga. Kau pikir kita bisa
mengadakan pesta pizza?
SMITTY
Tentu, jika kau bisa mendapatkan uangnya.
CRAIG
Berapa banyak pizza yang kau pikir kita butuhkan?
SMITTY
Nah, kita punya tiga puluh pasien dan
lima staf, tapi itu... GEORGE
Saya pulang lebih awal dari kerja. Saya pikir lebih penting untuk berada di sini.
Craig mengangguk.
SMITTY
(mendekat)
Tuan Gilner, terima kasih banyak! Tiga Utara mencintaimu malam ini...
(kepada Craig)
Jumpa lagi di sana sebentar?
Smitty mengambil pizza dari George, menuju aula makan.
GEORGE
(mengenai peta otak)
Apa yang kau punya di sana?
Craig menyerahkan tumpukan peta otak kepada George. George melihat-lihat. Setelah sejenak, ia tersenyum.
GEORGE
Kau membuat ini? Sangat bagus.
CRAIG
Terima kasih. Saya telah banyak membuat seni di sini, dan, um, sebenarnya... itu adalah sesuatu yang ingin saya lanjutkan.
GEORGE
Oh. Itu bagus.
CRAIG
Seperti, mungkin, mengambil kelas musim panas ini.
GEORGE
Bagaimana dengan program Gates?
CRAIG
Itu bukan untuk saya.
Solomon berlari melewati mereka, mengangkat celananya.
SOLOMON
Craig! Apakah kamu sudah mendengar tentang pizza malam ini?
CRAIG
Ya, saya akan ke sana sebentar lagi, Sol.
George menarik napas dalam-dalam.
GEORGE
Seni adalah hobi yang luar biasa, tapi kenapa tidak menunggu untuk membuat keputusan besar? s Noelle, mengantar George ke dirinya.
CRAIG
Noelle, ini ayahku. George.
NOELLE
Hai George. Jadi, kamu ada di sini untuk apa?
GEORGE
Aku, um...
CRAIG
Dia bercanda, ayah.
George tersenyum dan mereka berjabat tangan, saat Johnny melintas.
CRAIG
Hei, Johnny, kenali ayahku.
JOHNNY
Yo, terima kasih untuk pai-nya, Pak G.
GEORGE
Tidak masalah... Johnny.
CRAIG
(ke Johnny)
Hei, apakah kamu melihat Bobby?
JOHNNY
Belum sejak makan siang.
GEORGE
(melihat ke luar layar)
Oh, apakah itu...
Johnny dan Craig mengikuti pandangan mata George ke meja ping-pong di seberang ruangan.
INT. RUANG REKREASI - SEBENTAR KEMUDIAN
Craig dan Johnny bermain ping-pong ganda melawan George dan Noelle. Lengan bajunya dilipat, George bermain seolah dia sudah mengenal semua orang selama bertahun-tahun.
SMITTY
Hei Craig, ada pengunjung lagi.
INT. TIGA UTARA - AREA MENUNGGU
Craig keluar dan menemukan Aaron sedang mengirim pesan di ponselnya. Ketika dia melihat Craig, dia memberinya tas kertas cokelat datar.
AARON
Aku menemukannya. Aku pasti telah meminjamkan dua volume pertama. Tapi ini volume ketiga.
CRAIG
Aku sangat... Here’s the translation of the text to Indonesian:
om.
CRAIG
Terima kasih, Monica.
INT. KAMAR BOBBY
Craig mengintip ke dalam kamar dan menemukan Bobby yang sedang menatap lantai di sudut.
CRAIG
Pizza sudah mulai dingin. Ada apa?
BOBBY
Merasa cukup lelah, sepertinya aku akan melewatkan pizza malam ini. Hanya sedang berkemas.
CRAIG
Jadi, liburan sudah berakhir...
BOBBY
Iya. Kembali bekerja.
CRAIG
Kau punya pekerjaan?
BOBBY
Tidak.
Hening. Craig bergerak sedikit.
CRAIG
Kau tahu, aku memakai kalimat Dylan-mu kepada Noelle.
BOBBY
Bagaimana hasilnya?
CRAIG
Bagus. Kami akan berkumpul segera. Menonton musik.
Bobby tersenyum. Craig melangkah masuk, memberinya peta otak.
CRAIG
Ini. Ini kamu.
BOBBY
Wah. Berantakan di dalam sana.
CRAIG
Tidak begitu berantakan. Hanya sedang dalam renovasi.
Bobby tersenyum.
CRAIG
Aku menulis nomorku di belakang... mari kita bertemu suatu saat... bermain tenis meja.
Bobby berpikir lama, tahu bahwa ini tidak akan terjadi.
BOBBY
Tentu.
CRAIG
Keren... Jadi aku akan menemuimu sarapan besok.
Bobby mengangguk. Craig mulai pergi ketika...
BOBBY
Selamat mencoba, Here is the translation of the provided text into Indonesian:
Ada, bergabunglah dengan pesta!
Semua orang bergerak dan menari mengikuti musik Mesir dengan
Muqtada di depan.
Dekat pintu masuk ruang rekreasi, Bobby muncul di ambang pintu,
mengamati sejenak dengan tenang. Dia melihat ketika...
...Craig mendekati Noelle di sudut. Dia tersenyum kepada
Craig, menggoyangkan pinggulnya mengikuti musik yang tidak biasa. Mereka tertawa,
dan Craig bergabung bersamanya dalam sedikit tarian.
Bobby tersenyum kepada dirinya sendiri dan perlahan-lahan mundur keluar dari ruangan.
JUDUL DI ATAS HITAM: “JUMAT”
INT. TIGA UTARA - KORIDOR TIMUR - HARI
Dari ujung yang berlawanan, Craig melangkah melewati koridor
dengan tas duffel dan tumpukan peta otak. Dia lewat...
JOHNNY
Semoga beruntung, sobat.
HUMBLE
Kau seharusnya tinggal lebih lama; kau
mungkin kehilangan kendali di luar.
CRAIG
Aku akan ambil risikonya.
Jimmy berjalan lewat dari arah yang berlawanan.
JIMMY
Akan datang padamu!
Craig melanjutkan, melewati pasien dan staf, mengucapkan
perpisahan.
CRAIG (V.O.)
Oke, aku tahu kau berpikir, “Apa ini?
Anak ini menghabiskan beberapa hari di
rumah sakit dan semua...” Craig menggelengkan kepala. Noelle tersenyum.
NOELLE
Baiklah, saya akan pergi. Senang bertemu
dengan kalian semua.
CRAIG
Sampai jumpa minggu depan.
Noelle tersenyum dan melangkah pergi dengan percaya diri.
LYNN
(kepada George)
Apa yang sebenarnya terjadi di sini tadi malam?
GEORGE
Maaf, sayang, apa yang terjadi di Three North tetap di Three North.
Lynn menyikut George.
CRAIG
Guys, bisakah kalian pulang tanpa saya dan saya akan menyusul kalian di sana dalam beberapa menit?
LYNN
Kenapa? Apakah kamu baik-baik saja?
CRAIG
Saya baik-baik saja. Saya hanya ingin naik sepeda pulang.
GEORGE
Tentu. Kami akan membawa barang-barangmu. Tapi cepatlah; Alyssa membuatkanmu kue.
Lynn mencium dahi Craig.
CRAIG
Sampai jumpa dalam beberapa menit.
Lynn dan George berjalan menuju lift. Craig mengawasi mereka sejenak, lalu melirik sekali lagi untuk melihat Three North, melihat...
...Muqtada, keluar dari kamarnya lagi, mengobrol dengan Solomon.
EKSTERIOR. RUMAH SAKIT ARGENON - SIANG
Craig melangkah keluar ke udara cerah musim semi bersama PEJALAN KAKI, PENUMPANG KERETA, dan PENGUNJUNG RUMAH SAKIT yang menganggur. Dia pergi ke tempat parkir sepeda, membungkuk. yway...
Bernapas. Bernapas. Bernapas. Hidup.
KEMBALI KE CRAIG DI JALAN
Dia berkendara dengan kecepatan penuh. Kita MENGIKUTI dia selama beberapa detik, tetapi dia terlalu cepat. Dia melesat keluar dari bingkai, dan kita...
POTONG KE HITAM.
CRAIG (V.O.) (lanjutan)