Berhenti jika kamu sudah pernah mendengar yang satu ini.
Ketuk-ketuk.
Ada berapa banyak politikus yang dibutuhkan untuk... ?
Seorang pria masuk ke sebuah bar.
Sementara beberapa lelucon tidak cocok untuk semua orang, semua orang menyukai tawa.
Dan apa cara yang lebih baik untuk memicu tawa selain dengan berbagi lelucon yang bagus?
Memiliki beberapa lelucon lucu di saku bisa sangat berguna dalam berbagai kesempatan. Lelucon bisa membantu memecah kebekuan di pesta, mengisi waktu antara pertemuan bisnis, dan bahkan membantu mengesankan pasangan pada kencan pertama. Siapa yang tidak menyukai kecerdasan cepat dan lidah yang tajam? Namun, jika kamu kurang memiliki kualitas tersebut, jangan khawatir. Itulah sebabnya lelucon ini ada!
Selamat datang di dunia lelucon yang luar biasa—sebuah keterampilan, sebuah seni, cara hidup yang sudah ada sejak zaman dahulu. Sejarawan telah melacak lelucon kembali sejauh 1900 SM di Sumeria kuno. Dan tentang apa mereka tertawa di zaman kuno? Kamu sudah menebaknya—humor kamar mandi yang selalu menjadi andalan. Sepertinya beberapa hal akan selalu menjadi hal yang lucu. Tetapi lelucon yang bagus sulit ditemukan! Untungnya bagi kamu, kami ada di sini untuk... Here is the translation of the text into Indonesian:
tarik bersama berbagai macam hal lucu sehingga Anda memiliki arsenal lelucon yang bisa Anda gunakan. Jadi baik Anda ingin menambah beberapa lelucon ke dalam repertoar Anda, memperbaiki canda tawa Anda, atau mengumpulkan bahan lucu untuk kehidupan sehari-hari, ini adalah buku untuk Anda. Semua orang tahu satu atau dua lelucon, tetapi Buku Lelucon Terbaik (Paling Tidak) akan memberikan Anda lelucon untuk setiap situasi! Jadi tarik kursi dan mulai belajar beberapa satu-liner, guyonan, lelucon, dan cerita lucu. Sekarang adalah waktunya untuk menjadi serius tentang bersenang-senang—tidak ada bisnis lucu.
Bab 1
SEMUA DI KELUARGA:
Lelucon tentang mereka yang kita cintai untuk digoda
Mereka bersama kita dalam suka dan duka—bahkan ketika kita berharap mereka tidak ada! Saudara, saudari, ibu, ayah, sepupu, dan seterusnya. Inilah orang-orang yang ada sejak awal dan orang-orang yang akan kita tuai di usia tua. Nikmati lelucon ini dengan mengorbankan daging dan darah Anda sendiri!
Saya selalu membawa foto istri dan anak-anak saya di dompet saya. Saya melakukannya untuk mengingatkan diri saya sendiri mengapa tidak ada uang di dalamnya.
Seorang pria menepi ke... tepi jalan setelah sebuah mobil polisi menyuruhnya untuk melakukannya. "Sudah berapa lama kamu berkendara tanpa lampu belakang?" tanya petugas. "Oh, tidak!" teriak pria itu, melompat keluar dari mobil. "Tunggu sampai keluargaku mengetahuinya!" "Di mana keluargamu?" tanya petugas. "Mereka ada di trailer yang terhubung dengan mobil!" "Aku adalah teman imajiner anak sebelah." —EMO PHILIPS
Seorang pria di toko kelontong melihat seorang wanita dengan seorang gadis berusia tiga tahun di keranjang belanjanya. Ketika mereka melewati bagian kue, gadis kecil itu berteriak minta kue. Ibu berkata, "Sekarang Missy, kita hanya tinggal beberapa lorong lagi—jangan rewel. Tidak akan lama." Di lorong permen, gadis kecil itu merengek minta permen. Ibu berkata, "Sudahlah, Missy, jangan menangis. Dua lorong lagi, dan kita akan pembayaran." Ketika mereka sampai di kasir, gadis kecil itu melolong minta permen karet. Ibu berkata dengan menenangkan, "Missy, kita akan segera..." ne dalam lima menit, dan kemudian kamu bisa pulang dan memiliki sebotol minuman dan beristirahat dengan nyenyak.” Di parkiran, pria itu memberhentikan wanita itu untuk menyanjungnya. “Saya tidak bisa tidak menyadari betapa sabarnya kamu dengan anak kecil Missy,” katanya. Ibu itu menghela napas, “Oh, tidak—nama anakku adalah Francine. Saya yang Missy.”
Hal aneh tentang menjadi orangtua adalah bahwa pada saat kamu sudah berpengalaman dalam pekerjaanmu, kamu malah menjadi tidak bekerja.
Seorang ibu pergi ke seluruh negara untuk menyaksikan satu-satunya anakinya menikah dan meraih kelulusan dari angkatan udara tepat pada hari yang sama. “Terima kasih karena Datang,” kata anakinya. “Itu sangat berarti.” “Tentu saja saya akan ada di sini,” balas ibu itu. “Tidak setiap hari seorang ibu menyaksikan anakinya mendapatkan sayapnya dan memotongnya dalam satu hari.”
Sebuah keluarga melakukan perjalanan ke Dunia Disney. Setelah tujuh hari yang melelahkan, mereka berangkat pulang. Saat mereka beranjak, anakanak memanggil keluar jendela dan berseru, “Selamat tinggal, Mickey.” Anak perempuan menyapanya dan berseru, “Selamat tinggal, Minnie.” Ayah menyapa dan menangis, “Selamat tinggal, uang.”
Sarah menonton Saat ibunya mencoba jas bulu mahal di sebuah toko departemen kelas atas, Sarah berkata, "Apakah kamu menyadari bahwa ada seekor hewan malang yang harus menderita hanya agar kamu bisa mengenakan jas itu?" Ibu Sarah berbalik dan mengatakan, "Pikirkan tentang seberapa banyak aku menderita! Dan jangan sebut ayahmu hewan."
Saat melintasi kota universitas putranya larut malam, seorang ayah memutuskan untuk mampir dan mengunjungi anaknya. Ayah itu mengetuk pintu rumah persaudaraan. Tidak ada yang menjawab. Dia mengetuk lebih keras, tetapi tetap tidak ada jawaban. Dia mulai memukul pintu dengan marah. Akhirnya, sebuah kepala muncul dari jendela di lantai dua. "Butuh sesuatu, sob?" tanya seorang teman mahasiswa dari jendela.
"Ya, apakah Billy Powers tinggal di sini?" tanya ayah itu.
"Ya," kata teman mahasiswa itu, "tinggal buang dia di tangga dan kami akan mengambilnya di pagi hari."
"Jadi kami menyimpulkan bahwa kami bisa memarkir mereka di depan TV; begitulah cara aku dibesarkan dan aku jadi TV." — HOMER SIMPSON
Seorang ayah sedang mencoba mengajarkan anaknya tentang... Here is the translation of the text to Indonesian:
"Kejahatan minum. Dia memasukkan satu cacing ke dalam segelas air dan cacing lainnya ke dalam segelas wiski. Cacing di dalam air bertahan hidup, tetapi cacing di dalam wiski melingkar dan mati hampir seketika. 'Baiklah, nak,' kata si ayah, 'apa yang kamu buktikan dari eksperimen kecil ini tentang minum?' 'Nah,' jawab si anak dengan berpikir, 'ini membuktikan bahwa jika seseorang minum alkohol, kemungkinan besar dia tidak akan terkena cacing.'
Seorang pria menelepon 911 dengan panik. 'Istriku akan melahirkan! Kontraksinya hanya satu menit terpisah!' 'Tenang,' kata operator 911. 'Apakah ini anak pertamanya?' 'Bukan, kau idiot!' teriak pria itu. 'Ini suaminya!'
Apa kesamaan komputer dengan kakek? Hal pertama yang bermasalah pada keduanya adalah memori mereka.
Apa yang dipanggil bayi komputer kepada ayahnya? Data!
Seorang gadis kecil bertanya kepada ibunya, 'Bagaimana ras manusia muncul?' Ibu itu menjawab, 'Nah, Tuhan menciptakan Adam dan Hawa dan kemudian mereka memiliki anak. Jadi, seluruh umat manusia diciptakan.' Dua hari kemudian, gadis kecil itu bertanya..." s bapaknya pertanyaan persis sama. Bapak itu mem jawab, “Bertahun-tahun yang lalu, ada monyet yang menjadi nenek moyang seluruh ras manusia.” Anak perempuan yang bingung kembali kepada ibunya dan bilang, “Bu, ibu bilang ras manusia diciptakan oleh Tuhan, dan ayah bilang manusia berkembang dari monyet. Kenapa ibu ada cerita yang berbeda?” Ibu membalas, “Yah, saya sedang menunjuk kepada sisi keluarga saya sedangkan ayahmu bicara tentang sisi keluarganya.” “Ketika orangtua saya bercerai, ada pertikaian asal-usul atas saya . . . tak ada satu lpun yang muncul.”—RODNEY DANGERFIELD Tiga orang bergelar bijak berkunjung kepada Joseph dan Maria di lemari untuk melihat anakanak yang baru lahir. Orang bijak yang sangat tinggi memukul kepalanya pada bingkai pintu dan seru, “Jesus Christ!” Joseph melihat Maria dan bilang, “Tuliskan itu—itu jauh lebih bagus dari Clyde.” Seorang anakanak menelan beberapa koin dan dibawa ke Rumah Sakit. Saat neneknya menelpon untuk bertanya apa kabar, perawat memberitahunya, “Belum ada perubahan.” Dua anakanak bertengkar saat guru masuk. Certainly! Here is the translation of the provided text to Indonesian:
di kelas. Guru berkata, “Apa yang kalian berdua perdebatkan?” Salah satu anak laki-laki menjawab, “Kami menemukan uang sepuluh dolar dan memutuskan siapa yang bercerita kebohongan terbesar bisa menyimpannya.” “Kalian berdua seharusnya malu pada diri sendiri,” kata guru tersebut. “Ketika saya seusia kalian, saya bahkan tidak tahu apa itu kebohongan.” Anak-anak tersebut saling memandang dan menyerahkan sepuluh dolar tersebut kepada guru. “Anak yang berusia dua tahun itu seperti memiliki blender, tetapi Anda tidak memiliki penutupnya.” —JERRY SEINFELD Seorang anak laki-laki berlari ke dalam rumah dan dengan gembira menunjukkan kepada ibunya uang lima puluh dolar yang ia temukan di taman. “Apakah kamu yakin itu hilang?” tanya ibunya. “Saya yakin,” jawab anak laki-laki itu. “Saya bahkan melihat orang itu mencarinya.” Seorang guru bertanya kepada kelasnya, “Benar atau salah? Deklarasi Kemerdekaan ditulis di Philadelphia.” “Salah,” kata seorang anak laki-laki di belakang. “Itu ditulis dengan tinta.” Seorang guru berjalan ke meja seorang siswa selama ujian dan berkata kepadanya, “Saya harap saya tidak baru saja melihat kamu melihat ke arah teman sebelahmu.” Here is the translation of the provided text into Indonesian:
“Kemarin ada jawaban r's.”
Bocah itu menjawab, “Ya, saya harap kamu juga tidak melihatnya.”
Bocah itu menjawab, “Ya, saya harap kamu juga tidak melihatnya.”
Seorang guru memperhatikan bahwa seorang siswa menjadi jauh lebih baik dengan angka daripada beberapa minggu yang lalu. “Penghitunganmu sudah meningkat,” kata guru itu kepadanya setelah kelas.
“Terima kasih,” kata bocah itu. “Ayah saya akan senang mendengar itu. Dia sudah latihan bersama saya setiap malam dan akhir pekan.”
“Fantastis,” balas guru itu. “Jadi, berikut kuis cepat—apa yang datang setelah sembilan?”
“Sepuluh,” jawab bocah itu dengan semangat.
“Benar, dan apa yang datang setelah sepuluh?” tanya guru itu.
“Jack!” jawab bocah itu.
“Kami memiliki seorang gadis kecil yang cantik yang kami namai setelah ibuku; sebenarnya, Passive Aggressive Psycho berulang tahun yang kelima besok.” —STEWART FRANCIS
Seorang suami dan istri sedang mengunjungi keluarga istri selama liburan. Ibunya sangat memperhatikan asupan makanannya, dan hanya akan makan makanan organik dan segar. Suami itu pergi ke toko dengan instruksi yang spesifik. Here is the translation of the text to Indonesian:
Tentang jenis makanan yang harus dibeli. “Permisi,” tanya pria itu kepada pedagang, “apakah sayuran ini disemprot dengan bahan kimia atau pestisida berbahaya yang bisa membunuh seseorang?” “Tidak,” jawab pedagang dengan bangga. “Baiklah,” kata pria itu, “sepertinya saya harus melakukannya sendiri.”
Seorang guru kelas dua sedang memberikan pelajaran tata bahasa harian. “Tammy,” panggil guru kepada seorang gadis di barisan depan kelas, “silakan gunakan ‘saya’ dalam sebuah kalimat.” “Saya adalah,” mulai Tammy, tetapi segera terputus. “Tidak, Tammy,” kata guru, “itu salah. Kamu selalu mengatakan ‘saya.’” “Baiklah,” kata Tammy. “Saya adalah huruf yang datang setelah H.”
Seorang pendeta gereja diundang untuk makan malam di rumah seorang jemaat. Pendeta duduk di meja bersama keluarga. Ibu meminta putrinya yang berusia enam tahun untuk mengucapkan doa sebelum makan. Dia duduk diam. “Tidak apa-apa, sayang,” kata ibunya menenangkannya. “Kamu bisa melakukannya. Cukup ulangi apa yang kamu dengar ayah katakan sebelum sarapan pagi ini.”
Gadis kecil itu melipat... (teks terputus di sini).
(Note: The last sentence is incomplete in the original text, so the translation ends there as well.) r tangan, menundukkan kepala, dan berkata [dalam suara keras], “O, Kristus, kenapa kau mengundang pendeta untuk makan malam malam ini?”
Selama pesta makan malam, dua anak kecil tuan rumah masuk ke ruang makan dalam keadaan telanjang bulat dan berjalan perlahan mengelilingi meja. Orang tua sangat malu sehingga mereka berpura-pura tidak terjadi apa-apa dan terus melanjutkan percakapan. Para tamu ikut serta dan juga melanjutkan seolah-olah tidak ada yang luar biasa yang terjadi. Setelah berkeliling ruang, anak-anak pergi, dan ada momen hening di meja, di mana salah satu anak terdengar berkata, “Kau lihat, itu krim yang menghilang!”
“Ibu lebih menyayangi anak-anaknya daripada ayah karena mereka lebih yakin bahwa anak itu adalah milik mereka sendiri.” — ARISTOTELES
Suatu hari, seorang anak terlambat ke sekolah. “Aku harus membawa banteng untuk kawin dengan sapi betina,” dia menjelaskan kepada guru.
“Yah, tidakkah ayahmu bisa melakukannya?” tanya guru setelah kelas.
“Tentu,” jawab anak lelaki itu. “Tapi banteng itu akan melakukan pekerjaan yang lebih baik.” Here is the translation of the text to Indonesian:
Seorang ayah menghadapi putra mudanya di halaman belakang. “Aku mendengar kamu bolos sekolah hari ini untuk pergi ke pantai dengan teman-temanmu.”
“Itu bohong!” teriak si anak. “Dan aku punya tiket film untuk membuktikannya.”
Anak-anak yang ditinggalkan sendirian di kursi belakang dapat menyebabkan kecelakaan, yang ironis mengingat bahwa kecelakaan di kursi belakang dapat menyebabkan anak-anak.
Seorang asing di taman sedang mengawasi seorang anak laki-laki yang bermain di depan ibunya yang masih muda. Setelah beberapa menit si anak terus-menerus berkicau, pria itu bertanya, “Mengapa anakmu terus mengatakan ‘kuk, kuk, kuk’?”
Ibu muda itu menjawab, “Karena dia pikir dia adalah ayam.”
“Mengapa kamu tidak memberitahunya bahwa dia bukan ayam?” tanya orang asing itu.
“Yah,” kata sang ibu, “karena kami benar-benar butuh telurnya.”
“Ayahku sebenarnya adalah seorang manik-depresif, yang sangat menarik setengah dari waktu.” — MARC MARON
Empat ayah yang mengharapkan anak berjalan mondar-mandir di ruang tunggu rumah sakit sementara istri mereka sedang melahirkan. Perawat masuk dan memberi tahu pria pertama, “Selamat, y... "Anda adalah ayah dari anak kembar!"
"Apa kebetulan," kata pria itu. "Saya bekerja untuk tim bisbol Minnesota Twins."
Sedikit kemudian, perawat itu kembali dan memberi tahu pria kedua, "Anda adalah ayah dari anak triplet!"
"Itu benar-benar kebetulan yang luar biasa," jawabnya, "mengingat saya bekerja untuk Perusahaan 3M."
Satu jam kemudian, perawat itu memberi tahu pria ketiga bahwa istrinya baru saja melahirkan anak kembar empat. Pria itu berkata, "Itu gila! Saya bekerja untuk Four Seasons. Apa kebetulan yang aneh!"
Setelah mendengar berita terbaru ini, perhatian semua orang beralih ke ayah calon keempat, yang baru saja pingsan. Dia perlahan-lahan sadar kembali dan berbisik kepada perawat yang hadir, "Saya tahu saya seharusnya tidak mengambil pekerjaan itu di Books-A-Million."
"Memiliki anak itu seperti hidup di rumah frat: tidak ada yang tidur, segala sesuatunya rusak, dan banyak yang muntah." — RAY ROMANO
Seorang bocah muda sedang mendengarkan radio di ... Here is the translation to Indonesian:
Mobil dengan ayahnya. "Dad, musik apa yang kamu suka saat tumbuh besar?"
"Aku adalah penggemar besar Led Zeppelin," jawab sang ayah.
"Siapa?" tanya sang anak.
"Ya," jawab ayah, "aku juga menyukainya."
Seorang guru bertanya kepada murid-muridnya tentang camilan favorit setelah sekolah. "Decklyn," panggil guru kepada murid baru di belakang kelas, "apa camilan favoritmu setelah sekolah?"
"Kacang," jawabnya.
"Sangat bagus," jawab guru. "Kacang jenis apa? Kacang tanah? Kacang pinus?"
Bocah itu menggelengkan kepala dan menjawab, "Donat."
Dua bocah muda, Bobby dan Tommy, berbagi kamar rumah sakit. Setelah saling mengenal sedikit, Bobby akhirnya bertanya kepada Tommy, "Hei, kamu di rumah sakit buat apa sih?"
"Aku akan mengeluarkan amandelku," jelas Tommy. "Dan aku sedikit khawatir."
"Oh, jangan khawatir tentang itu," kata Bobby. "Aku juga mengeluarkan amandelku dan itu sebenarnya tidak begitu buruk. Aku bisa makan semua es krim dan Jell-O yang aku inginkan selama dua minggu!"
"Oh ya?" jawab Tommy. "Itu tidak buruk. Jadi, Bobby, bagaimana..." Here is the translation of the provided text into Indonesian:
“Tentang Anda? Apa yang Anda lakukan di sini?”
“Saya sedang menjalani sunat, entah apa itu,” jawab Bobby.
“Ya ampun! Sunat?” seru Tommy. “Saya sudah menjalani itu saat saya bayi. Saya tidak bisa berjalan selama dua tahun!”
“Kepemilikan sebagai ayah itu hebat karena Anda bisa merusak seseorang dari nol.” —JON STEWART
Seorang penjaga pantai meminta seorang ibu untuk menegur putranya karena berkemih di kolam umum. “Itu sangat alami,” kata ibu tersebut, “bagi anak kecil untuk berkemih di kolam. Banyak anak-anak di kolam ini melakukan itu. Saya tidak melihat mengapa anak saya melakukannya harus menjadi masalah besar.”
Penjaga pantai tersebut menurunkan kacamata hitamnya dan menjawab, “Nah, semua anak lain tidak melakukannya dari papan loncat.”
“Saat saya diculik, orang tua saya langsung bertindak... mereka menyewa kamar saya.” —WOODY ALLEN
Seorang remaja sedang berbicara dengan temannya sebelum kelas. “Untuk prom, saya menyewa limusin, menghabiskan $500 untuk gaun baru, dan mendatangkan makeup artist terbaik di negara bagian untuk merapikan rambut saya.”
Seorang guru secara tidak sengaja mendengar percakapan tersebut. dan mengungkapkan, "Wow, itu lebih dari yang saya habiskan untuk pernikahan saya!"
Gadis itu menjawab, "Ya, kamu bisa menikah tiga atau empat kali, tapi kamu hanya pergi ke prom sekali."
Pada hari ulang tahunnya yang kedelapan belas, seorang anak laki-laki mengumumkan kepada orang tuanya bahwa dia tidak lagi mematuhi jam malam mereka. "Saya sudah dewasa sekarang," katanya, "dan kalian tidak bisa menghentikan saya untuk keluar dan masuk rumah kapan saja saya mau."
"Kamu setengah benar," kata ayahnya. "Kami tidak bisa menghentikan kamu meninggalkan rumah, tapi kami bisa menghentikan kamu untuk kembali masuk."
"Bagaimana kamu berani tidak menuruti ibumu!" teriak seorang ayah kepada putrinya. "Apakah kamu pikir kamu lebih baik dari saya atau semacamnya?"
"Bagaimana mobil itu bisa ada di ruang tamu?" tanya seorang ayah yang marah kepada putranya.
"Sederhana," jawab anak laki-laki itu. "Saya belok kanan di dapur."
Seorang remaja tertangkap sedang merokok ganja di belakang sebuah toko serba ada lokal. Dia ditangkap dan dimasukkan ke penjara kabupaten. Petugas yang menangkap menasihati remaja pemakai ganja bahwa dia mendapatkan satu panggilan telepon dari penjara. n membuat panggilan teleponnya dan kembali ke selnya. Sekitar setengah jam kemudian, seorang pria muncul di kantor polisi. "Saya kira Anda adalah ayah anak laki-laki itu," kata petugas yang menangkap.
"Tidak," jawab pria itu, "saya di sini untuk mengantarkan pizza."
Dua gadis muda, mahasiswa di sebuah sekolah persiapan eksklusif di California, sedang makan siang dan membuka majalah selebriti.
“Oh ya Tuhan, saya lupa memberitahumu!” kata si pirang kepada si brunette. “Ibu saya akan menikah lagi!”
“Tidak mungkin,” jawab si brunette. “Dengan siapa?”
Si pirang membuka majalah dan menunjuk ke seorang sutradara terkenal.
“Oh!” teriak si brunette. “Kamu akan menyukainya! Dia adalah ayahku tahun lalu!”
“Setiap anak akan menjalankan tugas apapun untukmu, jika kamu meminta pada waktu tidur.” —RED SKELTON
Seorang mahasiswa baru sedang berbicara dengan gadis baru di sekolah. “Kamu akan suka di sini,” ujarnya. “Semua orang cukup santai, para guru semua baik, tetapi kepala sekolah agak bodoh.”
“Apakah kamu tahu... Here's the translation of the text into Indonesian:
"Siapa saya?" tanya gadis itu kepada teman sekelas barunya. "Saya adalah anak kepala sekolah."
Bocah itu diam dan kemudian bertanya padanya, "Apakah kamu tahu siapa saya?"
Dia menggelengkan kepalanya tidak. "Bagus," kata bocah itu sambil pergi.
Seorang guru bertanya kepada muridnya di mana letak Selat Inggris. "Saya tidak yakin," jawab murid itu, "kami berpindah perusahaan kabel bulan lalu."
Seorang ayah masuk ke kamar putranya dan menemukan putranya terbaring telungkup di atas tempat tidur. Dia bertanya, "Hei teman, bagaimana ujianmu hari ini?"
"Saya melakukan persis seperti yang dilakukan George Washington," jawab putranya, kata-katanya teredam oleh kasur.
"Bagaimana bisa?" tanya sang ayah.
"Bagaimana bisa?" tanya sang ayah lagi.
Putranya menatap ke atas dan menjawab, "Saya terpuruk dalam sejarah."
Seorang ayah dan ibu mengirim putra mereka ke tutor khusus karena dia tertinggal di sekolah. Setelah berminggu-minggu les pribadi dan ratusan dolar, orang tua meminta tutor untuk laporan kemajuan. "Kabar baik," kata tutor kepada mereka melalui telepon, "putra Anda mendapatkan nilai A."
"Itu luar biasa!" “G!” kata ayahnya.
“Saya akan bilang,” jawab tutor. “Saya pikir kita akhirnya siap untuk melanjutkan ke huruf B.”
Apa perbedaan antara remaja dan E.T.? E.T. sebenarnya menelepon rumah.
Berapa banyak remaja yang dibutuhkan untuk mengganti bola lampu? Satu. Dia memegang lampu itu dan dunia berputar di sekelilingnya.
"Banyak anak-anak kadang-kadang mengancam untuk melarikan diri dari rumah—ini adalah satu-satunya hal yang membuat banyak orang tua terus berjuang." —PHYLLIS DILLER
Nenek dan Kakek sedang mencoba menghibur Susie, yang anjingnya, Skipper, telah meninggal.
“Kau tahu,” kata Nenek, “itu tidak begitu buruk. Skipper mungkin sedang di surga saat ini, bersenang-senang dengan Tuhan.” Susie berhenti menangis dan bertanya, “Apa yang Tuhan inginkan dengan anjing mati?”
“Kau tidak terkenal sampai ibuku mendengar tentangmu.” —JAY LENO
Saat berkunjung untuk melihat neneknya, seorang remaja mendengarkan saat neneknya terus mengeluhkan biaya hidup. “Ketika saya masih gadis muda,” keluhnya, “kamu bisa pergi ke toko dengan satu dolar dan pulang dengan cukup makanan untuk…” Here is the translation of the text into Indonesian:
"ed keluargamu selama berminggu-minggu!"
"Yah, Nenek," kata si bocah, "kami baru belajar tentang itu di sekolah, dan itu disebut inflasi."
"Inflasi apa!?" jawab neneknya. "Itu semua kamera keamanan yang menyebalkan yang mereka miliki sekarang!"
Nenek Ted menariknya ke samping di pesta ulang tahun kedelapannya dan memberikan si bocah uang lima dolar. "Ini, ini adalah sedikit sesuatu tambahan dari Nenek. Tapi jangan bilang ini pada saudara-saudaramu."
Si bocah melihat uang itu dan menjawab, "Jika kau ingin aku diam, itu akan cost banyak lebih."
Berapa banyak nenek Yahudi yang dibutuhkan untuk mengganti bohlam lampu? Tidak ada, karena tidak usah peduli pada kami, kami akan duduk di sini dalam kegelapan, jangan susah payah keluar dari jalanmu ..."
Seorang suami dan istri sedang menatap taman mereka. "Cepat atau lambat," komentar si istri, "kamu harus memasang patung penakut yang lebih baik."
"Ada apa dengan yang kita miliki?" tanya suami. "Itu mengusir semua burung dan masih memiliki beberapa tahun bagus tersisa." t.”
"Saya setuju," kata sang istri, "tapi ibu saya tidak bisa tinggal di luar sana selamanya."
“Peri gigi mengajarkan anak-anak bahwa mereka dapat menjual bagian tubuh untuk uang.” —DAVID RICHERBY
“Hallo! Nama saya Gertrude,” kata wanita itu kepada pria di sebelahnya di pesawat.
"Sangat senang berkenalan dengan Anda! Saya terbang ke New York untuk ulang tahun ketiga cucu saya. Saya begitu bersemangat! Saya ingat ketika dia masih menjadi bayi kecil dan sekarang dia sudah tiga tahun! Sulit sekali dipercaya. Dia adalah hal yang paling menggemaskan yang pernah Anda lihat! Anda tahu apa? Tunggu sebentar, saya rasa saya punya foto dia di dompet saya. Biar saya cari di dalam dompet. Ya, ini dia. Lihatlah dia, bukan dia sangat menggemaskan? Apa Anda melihat cekung di pipi kirinya? Sangat menggemaskan! Saya bisa menatap fotonya sepanjang hari. Oh, dan Anda harus mendengarnya di telepon! Dia sangat lucu. Dia berkata kepada saya dengan suara yang paling menggemaskan, ‘Hai, Nenek!’ Itu membuat saya terharu." Setelah apa yang terasa seperti dua jam bagi pria malang yang duduk di sebelahnya, Gertrude menyadari bahwa Mungkin dia bicara sedikit terlalu banyak. "Kau tahu, aku merasa mengerikan! Di sini aku hanya bicara dan bicara tanpa memberimu kesempatan untuk ikut berbicara! Katakan padaku, apa pendapatmu tentang cucuku?" "Saat aku masih kecil, aku berbaring di tempat tidur ukuran kembar, bertanya-tanya di mana saudaraku." —MITCH HEDBERG
Seorang anak laki-laki menemukan kakeknya, seorang tukang kebun yang rajin, sedang bekerja di kebunnya suatu sore. "Apa yang biasanya kamu tambahkan pada seledri-mu?" tanya anak itu kepada kakeknya. Orang tua itu mengusap keringat dan kotoran dari dahinya. Dia terkagum karena cucunya telah menunjukkan minat yang besar pada hobi-nya. "Yah, biasanya aku menambahkan campuran tanah yang diperkaya dan pupuk kuda yang sudah membusuk." "Itu aneh," balas cucunya. "Kami biasanya hanya menambahkan saus ranch."
Sebuah keluarga pindah ke rumah baru mereka. Nenek datang berkunjung dan bertanya kepada anak yang paling kecil, anak berusia lima tahun, bagaimana dia menyukai tempat baru tersebut. "Ini luar biasa," katanya. "Aku punya kamar sendiri." Inilah terjemahan teks tersebut ke dalam bahasa Indonesia:
"Di kamar, saudara laki-lakiku memiliki kamarnya sendiri, dan saudara perempuanku memiliki kamarnya sendiri. Tapi, ibuku yang malang masih tidur dengan ayah."
Seorang pria pulang ke rumah suatu malam dan mendapati istrinya yang berambut pirang sedang membaca jurnal pribadinya.
"Aku bisa menjelaskan semuanya," ia mulai. Dia memotongnya di tengah kalimat dan berseru, "Kau benar-benar punya banyak yang harus dijelaskan, dan kau bisa mulai dengan memberitahuku siapa April, Mei, dan Juni!"
"Satu-satunya donor yang benar-benar anonim adalah pria yang membuat putrimu hamil."
— LENNY BRUCE
Bab 2
CINTA DAN PERNIKAHAN:
Lelucon untuk orang yang sudah menikah
Frank Sinatra pernah bernyanyi bahwa cinta dan pernikahan adalah sebuah lembaga yang tidak bisa diremehkan. Nah, Ol' Blue Eyes setengah benar. Mungkin sulit untuk membuat lelucon tentang cinta, tetapi kau bisa membuat lelucon tentang pernikahan, karena banyak hal yang bisa ditertawakan. Belum lagi jebakan-jebakan dari berkencan, berselingkuh, penolakan, dan putus cinta!
Sekarang ada beberapa materi.
Mengapa cabai membuat pacar yang buruk? Karena mereka selalu urusannya 'jalapeño'.
Setelah berkeliling di bisnis, Tim berpikir akan menyenangkan jika ia membawa hadiah kecil untuk pacarnya. “Bagaimana dengan parfum?” tanyanya kepada petugas kosmetik. Dia menunjukkan botol seharga lima puluh dolar. “Itu agak mahal,” kata Tim, sehingga dia kembali dengan botol yang lebih kecil seharga tiga puluh dolar. “Itu masih cukup mahal,” keluh Tim. Makin kesal, petugas itu mengeluarkan botol kecil seharga lima belas dolar. “Maksud saya,” kata Tim, “saya ingin melihat sesuatu yang benar-benar murah.” Maka petugas itu memberinya cermin. “Pernikahan adalah kematian harapan.” —WOODY ALLEN Seorang petugas polisi menemukan sepasang kekasih yang bercanda di dalam mobil yang diparkir. Petugas itu menerangi jendela dengan lampunya. Pemuda itu melompat keluar dari mobil dan mengatakan, “Jujur, pak, kami tidak melakukan apa-apa.” “Kalau begitu,” jawab petugas, “biarkan saya masuk dan kau datang ke sini untuk memegang senter.” “Akhir-akhir ini, saya merasa istri saya telah berselingkuh karena burung beo kami terus mengatakan, ‘Berikan padaku dengan keras dan cepat sebelum suamiku, Jon Katz, datang.’” Here is the translated text in Indonesian:
rumah; dan, ya, saya sangat ingin kerupuk.’”—
JONATHAN KATZ
Saat mengunjungi seorang teman di rumah sakit, seorang pemuda memperhatikan beberapa perawat cantik, masing-masing mengenakan pin yang dirancang menyerupai apel. “Apa arti pin itu?” tanyanya kepada salah satu dari mereka.
“Oh, tidak ada apa-apa,” jawabnya sambil tertawa. “Kami hanya menggunakannya untuk menjaga dokter-dokter menjauh.”
Seorang pria berselingkuh dengan pacarnya, Lorraine, dengan seorang gadis bernama Clearly. Tiba-tiba, Lorraine meninggal. Di pemakaman, pria itu berdiri dan bernyanyi dengan keras, “Saya bisa melihat Clearly sekarang, Lorraine telah tiada.”
Jangan pernah berkencan dengan radiolog. Dia akan melihatmu dengan sangat jelas.
Apa masalah terbesar Adam dan Hawa selama pernikahan mereka? Mereka tidak pernah bisa setuju tentang siapa yang memakai tanaman di keluarga.
Seorang wanita sedang makan siang di sebuah kafe di Los Angeles ketika seorang pria mendekati mejanya. “Permisi, Nona,” kata pria itu, “istri saya dan saya sedang berkunjung dari luar kota. Dia suka sandal Anda. Dia ingin saya memberi tahu... “Datanglah dan tanyakan apakah Anda membeli sandal itu di sekitar sini.”
“Sebenarnya,” jawab wanita itu, “saya membelinya di sebuah toko yang tidak jauh dari sini.”
“Hebat,” jawab pria itu, “dan jika boleh tahu, berapa harganya?”
“Saya membayar $250,” akunya.
“Terima kasih,” jawab pria itu. Dia berjalan pergi dan berteriak kepada istrinya, “Dia membelinya di New York!”
Seorang suami dan istri sedang antre di toko kelontong. Kasir bertanya apakah mereka punya kartu pelanggan yang diutamakan.
“Ya,” kata istri, “tapi saya meninggalkannya di rumah.”
Kasir berkata mereka bisa mencarinya berdasarkan tanggal lahir. Wanita itu memberikan tanggal lahirnya, tetapi mereka tidak dapat menemukan kartu tersebut dalam sistem. Setelah beberapa kali mencoba, mereka meminta informasi lebih lanjut hingga akhirnya akun wanita itu muncul di komputer.
“Saya rasa saya tahu apa masalahnya,” kata kasir. “Seseorang mencatat tanggal lahir Anda di sistem sebagai 6/24/1899.”
“Jelas itu salah,” kata wanita itu.
Suami akhirnya memecah keheningan dan menambahkan, “Dia lahir pada bulan September tahun itu, bukan Juni.” Here is the translation of the provided text to Indonesian:
“Membayar tunjangan adalah seperti memberi makan rumput kepada seekor kuda yang sudah mati.” — GROUCHO MARX
Sekumpulan pasangan muda sedang berusaha menghemat uang untuk liburan musim panas mereka. Mereka membawa tas mereka ke meja maskapai penerbangan diskon untuk check-in.
“Apakah Anda sudah memesan?” tanya wanita di balik meja.
“Lebih dari beberapa,” jawab pria muda itu, “tapi kami tetap terbang dengan kalian.”
“Pertarungan terberat saya adalah dengan istri saya yang pertama.” — MUHAMMAD ALI
Seorang pasangan sedang duduk di beranda sambil menikmati anggur. Istri berkata, “Aku cinta padamu.”
Suami menjawab, “Apakah itu kamu atau anggur yang berbicara?”
Istri menjawab, “Itu aku, sedang berbicara kepada anggur.”
Seorang istri pergi ke kantor polisi bersama tetangga sebelahnya untuk melaporkan bahwa suaminya hilang. Petugas polisi meminta deskripsi. Ia berkata, “Dia berusia tiga puluh lima tahun, tinggi enam kaki empat inci, memiliki mata gelap, rambut bergelombang gelap, tubuh atletis, berat 185 pon, berbicara lembut, dan baik terhadap anak-anak.”
Tetangga sebelahnya keberatan, “Suami Anda tingginya lima kaki empat, gempal, botak…”
(Note: The translation stops here as the original text is incomplete.) Tetangga protes, "Suamimu tingginya lima kaki empat, gemuk, pelotot, punya mulut besar, dan jahat kepada anak-anakmu." Istri menjawab, "Ya, tapi siapa yang mau dia kembali?"
Pagi-pagi sekali, seorang istri berbalik dan mendapati suaminya sudah terjaga lebar di tempat tidur. "Apakah kamu baik-baik saja?" tanya sang istri. "Kurasa," jawabnya. "Aku bertanya karena kamu menghabiskan seluruh malam mengutuk aku dalam tidurmu." Pria itu menjawab, "Siapa bilang aku sedang tidur?" "Jika kamu tidak bisa hidup tanpaku, mengapa kamu belum mati saja?" — CYNTHIA HEIMEL
Seorang suami mabuk bangun dari malam yang panjang dan tersandung ke dapur. "Aku rasa kamu merasa buruk lagi pagi ini," sang istri berkata tajam. "Sebenarnya, aku merasa baik," jawab suami. "Aku tidur nyenyak." "Kamu bahkan tidak tidur di tempat tidur," jawab istri. "Aku tahu," jawabnya. "Aku pingsan di perapian."
Dua orang sedang minum di sebuah bar sepanjang malam. Akhirnya, salah satu pria berkata kepada yang lain, "Aku benci memutuskan kesenangan, tapi aku harus pulang dan melepas celana dalam istriku." Here is the translation of the text into Indonesian:
orang lain menjawab, "Apa yang membuatmu berpikir bahwa kamu akan sangat beruntung?"
Orang pertama menjawab sambil berjalan keluar pintu, "karena mereka sudah mengganggu saya sepanjang malam dan saya sudah cukup."
Seorang suami dan istri duduk di meja pada reuni sekolah menengahnya yang ke dua puluh.
Ada seorang pria yang sangat mabuk terkulai di meja di depan mereka.
"Apakah kamu mengenal pria itu?" tanya suami.
"Ya," jawab istri dengan serius. "Itu mantan pacarku. Dia mulai minum tepat setelah kami putus dan tidak pernah sadar sejak saat itu."
"Ya Tuhan," jawab suami. "Siapa yang tahu bahwa mungkin merayakan selama itu?"
"Jika kamu berbicara tentang dirimu sendiri, dia akan mengira kamu membosankan; jika kamu berbicara tentang orang lain, dia akan mengira kamu seorang penggosip; jika kamu berbicara tentang dia, dia akan berpikir kamu seorang pembicara yang brilian."—LINDA SUNSHINE
Seorang pria sedang menjelaskan kepada rekan kerjanya bahwa dia tidak pernah menyadari betapa cintanya istrinya padanya sampai dia sakit di rumah karena bekerja sehari sebelumnya.
"Benarkah?" tanya rekan kerjanya. "Apa yang menunjukkan itu?" Sure! Here’s the translation of the text into Indonesian:
“Dia benar-benar mencintaimu?”
“Dia hanya sangat senang memiliki saya di sekitarnya,” jawab pria itu. “Seperti saat
posman dan orang FedEx datang ke pintu, dia berteriak dengan gembira, ‘Suamiku di rumah! Suamiku di rumah!’”
Dua pria sedang duduk di sauna setelah berolahraga. “Saya akan jujur, istri saya benar-benar
seorang malaikat.”
“Kamu beruntung,” jawab pria kedua, mengelap keringat dari dahinya. “Istri saya masih hidup.”
“Ketika saya mengundang seorang wanita untuk makan malam, saya
mengharapkan dia melihat wajah saya; itu adalah
harga yang harus dia bayar.”—GROUCHO MARX
“Saya tidak bisa percaya kamu tidur dengan sahabat terbaikku!” teriak seorang suami kepada istrinya
sambil mengemas barang-barangnya.
“Apakah fakta bahwa dia menganggap saya menarik benar-benar mengejutkanmu?” tanya istri.
“Ya,” jawab pria itu, “terutama setelah semua yang telah saya katakan padanya!”
“Di luar benar-benar panas,” kata seorang suami kepada istrinya, menatap keluar jendela depan.
“Apa pendapatmu tentang apa yang akan dipikirkan tetangga jika saya memotong rumput telanjang?” tanyanya sambil bercanda.
Istri menjawab tanpa... Menatap dari koran pagi, “Mereka mungkin akan berpikir aku menikahimu karena uang.”
“Suami biasanya menjadi kekasih yang baik ketika mereka mengkhianati istri mereka.” —MARILYN MONROE
Seorang suami terlambat pulang malam itu dan tidak menjawab ponselnya. Istrinya menelepon ibunya, sangat kecewa. “Aku takut dia berselingkuh,” katanya kepada ibunya.
“Kenapa kamu selalu berpikir yang terburuk?” tanya ibunya. “Mungkin dia baru saja mengalami kecelakaan mobil atau sesuatu.”
Tamunya yang terhormat di sebuah malam penghargaan akan memberikan pidatonya ketika seorang pegawai panggung memberinya secarik kertas dari istrinya yang ada di kerumunan.
“Apa yang tertulis di situ?” tanya pegawai panggung.
“Oh, itu hanya tertulis CIUM dengan huruf yang sangat besar.”
“Wow, itu sangat manis,” balas pegawai panggung. “Dia pasti mencintaimu dan sangat bangga padamu.”
“Tidak juga,” kata pria itu. “Itu singkatan dari Keep It Short, Stupid.”
Seorang pria berjalan tergoyang pulang dalam keadaan mabuk setelah panggilan terakhir. Seorang polisi melihat pria itu tersandung dan bertanya ke mana dia akan pergi.
“Aku... "Saya akan pergi ke kuliah," kata pria itu dengan terbata-bata sebagai jawabannya.
"Kuliah?" balas polisi skeptis itu. "Siapa yang akan memberikan kuliah pada waktu malam seperti ini?"
"Istri saya," jawab pria mabuk itu.
Istri Matt sudah memberikan petunjuk tentang hadiah ulang tahunnya selama berminggu-minggu. Sekarang, sehari sebelum ulang tahun, Matt bertanya, "Lalu, apa yang kamu pikirkan akan kamu dapatkan untuk ulang tahunmu?"
Istrinya menjawab, "Yang saya tahu hanyalah itu harus berada di jalan masuk dan harus bisa melaju dari nol hingga 200 dalam waktu kurang dari enam detik."
"Oh, itu akan," jawab Matt, "dan itu memang terjadi."
Pagi berikutnya, istrinya terbangun dan menemukan timbangan kamar mandi di jalan masuk.
"Mama saya selalu bilang jangan menikah karena uang, cerai karena uang."—WENDY LIEBMAN
Seorang anak Amish dan ayahnya sedang mengunjungi sebuah mal terdekat. Mereka terpesona oleh hampir setiap hal yang mereka lihat, tetapi terutama oleh dua dinding perak mengkilap yang bergerak terpisah dan kembali bersama lagi dengan sendirinya.
Anak itu bertanya, "Apa ini, “ayah?”
Ayah, yang belum pernah melihat elevator, menjawab, “Saya tidak tahu apa itu.”
Sementara anak laki-laki dan ayahnya menonton dengan mata terbelalak, seorang wanita tua di kursi roda menggulung ke dinding yang bergerak dan menekan tombol. Dinding terbuka dan wanita itu menggulung di antara mereka ke dalam ruangan kecil. Dinding menutup dan anak laki-laki dan ayahnya melihat saat lingkaran kecil menyala di atas dinding. Dinding terbuka lagi dan seorang wanita cantik berusia dua puluh empat tahun melangkah keluar. Ayah melihat putranya dengan antusias dan berkata, “Pergilah ambil ibumu.”
Seorang wanita menelepon suaminya di tempat kerja untuk berbagi berita. “Saya agak sibuk saat ini, sayang, apakah ini bisa menunggu sampai saya pulang?”
“Tidak benar-benar,” jawabnya. “Saya harus membagikan beberapa berita baik dan beberapa berita buruk.”
“Baiklah,” balasnya, mengikuti arus. “Saya terburu-buru, jadi berikan saja berita baiknya.”
“Yah,” dia mendesah, “berita baiknya adalah bahwa kantung udara di mobil berfungsi dengan baik.” Seorang suami dan istri merayakan pernikahan mereka selama lima puluh tahun dan tidak pernah bertengkar. Suami bertanya kepada istrinya, "Bagaimana kamu bisa melalui semua tahun itu tanpa bertengkar?"
Wanita tua itu menjawab bahwa setiap kali dia marah pada suaminya, dia akan menjahit sebuah alas meja, dan itu akan menenangkannya. Keesokan harinya, suami dan istri sedang membersihkan lemari dan suami menemukan sebuah kotak berisi satu alas meja dan tumpukan uang total $25.000. Dia sangat senang menemukan uang itu, tetapi juga bahagia bahwa setelah semua tahun ini, istrinya hanya marah padanya satu kali.
Dia bertanya kepada istrinya tentang isi kotak tersebut. Istrinya menjawab, "Nah, alas meja itu dari minggu lalu, ketika kamu lupa menjemputku dari kantor dokter, dan uang itu dari lima puluh tahun terakhir menjual alas meja."
"Saya tidak pernah keberatan istri saya memiliki kata terakhir; sebenarnya, saya senang ketika dia mendapatkannya."—WALTER MATTHAU
Seorang pria sangat membenci kucing istrinya dan memutuskan untuk menyingkirkannya sekali dan untuk selamanya. Dia mengemudikan dua puluh blok dari rumah dan meninggalkan kucing itu di sana. Kucing itu sudah berjalan menuju jalan masuk saat pria itu mendekati rumahnya. Keesokan harinya, dia memutuskan untuk meninggalkan kucing itu empat puluh blok jauhnya, tetapi hal yang sama terjadi. Dia terus meningkatkan jumlah blok, tetapi kucing itu terus pulang sebelum dia.
Akhirnya, dia memutuskan untuk mengemudikan beberapa mil, belok kanan, lalu kiri, melewati jembatan, kemudian belok kanan lagi, dan belok kanan lagi, dan seterusnya hingga dia mencapai apa yang dia anggap tempat yang sempurna dan meninggalkan kucing itu di sana. Beberapa jam kemudian, pria itu menelepon istrinya di rumah dan menanyakannya, “Jen, apakah kucing itu ada di sana?”
“Ya, kenapa kamu bertanya?” jawab sang istri.
Dengan frustrasi, pria itu berkata, “Letakkan kucing itu di telepon. Saya tersesat dan saya butuh petunjuk arah.”
Sepasang suami istri melihat dari tepi sumur harapan. Pria itu membungkuk, membuat permohonan, dan melemparkan sebuah koin. Istrinya memutuskan untuk membuat permohonan juga, tetapi dia membungkuk... over terlalu jauh, jatuh ke dalam sumur, dan tenggelam. Pria itu berkata, "Wow, itu benar-benar berfungsi."
Seorang pria masuk ke sebuah restoran. Dia mendapat kursi di sebuah booth dan membuka menu untuk mengetahui bahwa tidak ada harga makanan yang tertera di sebelahnya. Dia bertanya kepada pelayan, "Berapa harga Fettuccine Alfredo?"
Pelayan berkata, "Satu sen."
Pria itu berseru, "Satu sen? Berapa untuk satu steak?"
Pelayan berkata, "Lima sen." Pria itu terkejut.
"Apakah kamu serius? Di mana orang yang memiliki tempat ini? Saya ingin berjabat tangannya!"
Pelayan menjawab, "Dia di atas dengan istri saya."
Bingung, pria itu bertanya, "Apa yang dia lakukan di atas dengan istri Anda?"
Pelayan tersenyum dan berkata, "Hal yang sama yang saya lakukan di sini dengan bisnisnya."
"Saya sering ingin menenggelamkan masalah saya, tetapi saya tidak bisa membuat istri saya pergi berenang." —JIMMY CARTER
Seorang pria sedang duduk di rumah ketika seorang petugas polisi mengetuk pintunya. Petugas itu bertanya apakah dia sudah menikah dan pria itu menjawab, "Ya, saya sudah." Petugas kemudian bertanya apakah dia memiliki foto terbaru dari... isteri. Pria itu menjawab, “Tentu, tunggu sebentar.” Petugas itu melihat gambar, dan dengan suara sedih berkata, “Saya minta maaf, tetapi tampaknya istri Anda telah ditabrak kereta.”
Pria itu berkata, “Saya tahu, tetapi dia memiliki kepribadian yang baik.”
Setelah tiga puluh tahun pernikahan, suami dan istri pergi untuk konseling. Ketika ditanya apa masalahnya, istri tersebut meluapkan segala masalah yang pernah mereka hadapi selama bertahun-tahun pernikahan mereka. Dia terus berbicara: pengabaian, kurangnya keintiman, kekosongan, kesepian, merasa tidak dicintai dan tidak layak dicintai—sejumlah panjang daftar kebutuhan yang tidak terpenuhi yang dia alami.
Akhirnya, setelah membiarkan ini selama cukup lama, terapis tersebut bangkit, berjalan di sekitar meja, dan setelah meminta istri untuk berdiri, dia memeluk dan mencium istrinya dengan lama dan penuh gairah sambil disaksikan oleh suaminya yang hanya mengangkat alis. Wanita itu terdiam dan duduk dengan tenang seolah dalam keadaan bingung. Terapis tersebut. Here is the translation of the text into Indonesian:
“Dia berpaling kepada suaminya dan berkata, 'Ini adalah apa yang dibutuhkan istrimu setidaknya tiga kali seminggu. Bisakah kamu melakukan ini?'
'Saya bisa mengantarnya ke sini pada hari Senin dan Rabu, tetapi pada hari Jumat, saya memancing.'
Sepasang suami istri yang sangat tua merayakan ulang tahun pernikahan mereka yang ke tujuh puluh lima. Pria itu berkata kepada istrinya, 'Sayang, ada sesuatu yang harus saya tanyakan padamu. Selalu mengganggu saya bahwa anak ke sepuluh kita tidak pernah terlihat seperti yang lainnya. Sekarang, saya ingin meyakinkanmu bahwa tujuh puluh lima tahun ini adalah pengalaman paling indah yang bisa saya harapkan, dan jawabanmu tidak bisa menghapus semua itu. Tapi, saya harus tahu, apakah dia memiliki ayah yang berbeda?'
Istrinya menundukkan kepala, tidak mampu menatap suaminya di mata, dan kemudian mengaku. 'Ya, dia memang memiliki.'
Pria tua itu sangat terpukul, kenyataan tersebut menghantamnya lebih keras dari yang dia duga. Dengan air mata di matanya, dia bertanya, 'Siapa? Siapakah dia? Siapa ayahnya?'
Sekali lagi wanita itu menundukkan kepalanya, tidak mengatakan apa-apa pada awalnya saat dia berusaha mengumpulkan... ” Seorang wanita menundukkan kepalanya, tidak berkata apa-apa pada awalnya saat dia mencoba mengumpulkan keberanian untuk mengatakan yang sebenarnya kepada suaminya. Kemudian, akhirnya dia berkata kepada suaminya, “Kamu.”
Seorang pria tua pergi ke dokternya dan berkata, “Saya rasa pendengaran istri saya tidak sebaik dulu. Apa yang harus saya lakukan?” Dokternya menjawab, “Coba tes ini untuk memastikan. Ketika istri kamu berada di dapur mencuci piring, berdirilah lima belas kaki di belakangnya dan ajukan pertanyaan. Jika dia tidak merespons, teruslah mendekat, bertanya sampai dia mendengar kamu.”
Pria itu pulang dan melihat istrinya menyiapkan makan malam. Dia berdiri 15 kaki di belakangnya dan berkata, “Apa yang untuk makan malam, sayang?” Tidak ada jawaban. Dia bergerak ke 10 kaki di belakangnya dan bertanya lagi—tidak ada jawaban. Lima kaki, tidak ada jawaban. Akhirnya, dia berdiri tepat di belakangnya dan bertanya, “Sayang, apa yang untuk makan malam?”
Dia berkata, “Untuk keempat kalinya, saya bilang ayam!”
“Suami itu hal yang canggung untuk dihadapi; bahkan menjaga mereka dalam air panas tidak akan membuat mereka lembut.”—MARY BUCKLEY Suami dan istri pergi ke sebuah restoran. Pelayan mendekati meja untuk mengambil pesanan mereka. "Saya akan memesan steak terbesar dan terlezat yang Anda miliki," kata suami. "Tapi Tuan, bagaimana dengan sapi gila?" tanya pelayan. "Oh," kata suami, "dia akan memesan untuk dirinya sendiri."
Seorang lelaki sedang dalam perjalanan lintas negara ketika dia menjemput seorang pengemudi ojek. Saat obrolan sepi, pengemudi ojek melihat sebuah kantong kertas cokelat yang terletak di konsol tengah. Si supir memperhatikan tatapannya dan berkata, "Itu sebotol anggur. Saya membawanya untuk istri saya." Pengemudi ojek menjawab, "Itu perdagangan yang cukup bagus."
"Ketika saya bertemu seorang lelaki, saya bertanya pada diri sendiri, 'Apakah ini lelaki yang ingin saya ajak anak-anak saya menghabiskan akhir pekan?'" —RITA RUDNER
Seorang lelaki menelepon rumah dari kantor dan memberitahu istrinya, "Sesuatu baru saja muncul. Saya perlu pergi memancing dengan bos akhir pekan ini. Kami akan berangkat segera, jadi bisa tolong siapkan pakaian saya, peralatan memancing saya, dan piyama sutra biru saya? Saya akan pulang dalam satu jam untuk mengambilnya." Dia buru-buru pulang, meraih setiap... Here's the translation of the provided text into Indonesian:
Sesuatu, dan terburu-buru pergi. Pada malam Minggu, dia kembali. Istrinya bertanya, “Apakah perjalananmu baik?”
“Oh ya, luar biasa! Saya rasa saya benar-benar mengesankan bos. Tetapi kamu lupa mengemas piyama sutra biru saya.”
“Oh, tidak, saya tidak lupa. Saya memasukkannya ke dalam kotak alatmu.”
Apa yang kamu sebut seorang pria yang telah kehilangan 90 persen kecerdasannya?
Cerai.
Pria sejati mengenakan pink karena itu yang dibeli istri mereka.
Seorang pria pergi untuk urusan bisnis. Dia mengirimi istrinya email dari perjalanan dan mengatakan bahwa dia akan pulang malam itu karena perjalanan selesai lebih awal dari yang diharapkan. Ketika dia sampai di rumah, dia masuk ke dalam kamar tidur untuk menemukan istrinya di tempat tidur dengan pria lain. Tanpa sepatah kata, suami meninggalkan ruangan dan pergi ke bar lokal. Dia menjelaskan seluruh situasi kepada bartender.
“Yah, mengapa kamu tidak meneleponnya dan berbicara dengannya? Mungkin ada penjelasan untuk semua ini.”
Pria itu mengambil ponselnya dan menelepon rumahnya. Istrinya menjawab dan sebelum dia bisa mengatakan sepatah kata pun, dia berteriak, “Mengapa saya pulang dan menemukanmu di tempat tidur... Here is the translation of the provided text into Indonesian:
dengan pria lain?” Istri menjawab dengan tenang, “Karena saya baru saja memeriksa email saya.”
“Kapan saja Anda ingin menikahi seseorang, pergilah makan siang dengan mantan istrinya.” —SHELLEY WINTERS
Seorang istri turun ke bawah sebelum kencan makan malam dengan suaminya.
“Apakah saya terlihat gemuk dalam gaun ini?” tanya istri.
“Apakah saya terlihat bodoh dalam kaos ini?” jawab suami.
Seorang wanita masuk ke toko hewan peliharaan dan melihat seekor burung beo merah cerah yang tampan. Dia bertanya kepada kasir berapa harga burung beo tersebut. Kasir mengatakan, “Saya akan menjualnya, tapi saya harus memperingatkan Anda, itu didonasikan oleh sebuah rumah bordil, jadi mungkin saja ia telah menyerap beberapa bahasa yang berwarna-warni.”
Wanita itu berkata, “Oh, tidak apa-apa.” Dia membeli burung beo tersebut dan membawanya pulang.
Ketika dia melepas handuk dari kandangnya, burung beo itu melihatnya dan berkata, “Awk. Nona baru. Halo, Nona.”
Beberapa jam kemudian, dua putri remajanya pulang dari sekolah.
Burung beo itu melihat mereka dan berkata, “Awk. Gadis baru. Halo, gadis.”
Beberapa jam setelah itu... Terjemahan teks tersebut ke dalam bahasa Indonesia adalah sebagai berikut:
Ketika itu, suami wanita itu, Phil, pulang dari kerja. Burung beo melihatnya dan berkata, “Awk. Hai, Phil.”
Bab 3
HO-HO-HOLIDAY:
Lelucon untuk kesempatan spesial
Liburan adalah waktu untuk merasa bahagia dan menikmati kebersamaan dengan orang-orang terkasih. Apa cara yang lebih baik untuk menyebarkan keceriaan dan niat baik dibandingkan dengan memiliki koleksi lelucon kecil yang sempurna untuk pesta koktail Natal atau saat menikmati segelas minuman pada Hari St. Paddy? Lelucon tentang liburan ini pasti akan membuat perut semua orang bergoyang seperti mangkuk penuh jeli!
Hal terburuk tentang pesta liburan di kantor adalah harus menghabiskan seluruh hari setelahnya untuk mencari pekerjaan baru.
Apakah Anda mendengar tentang kalender Advent yang telah tiada? Hari-harinya sudah terhitung.
Apa yang Anda sebut seorang elf yang tinggal di Beverly Hills? Welfy.
"Satu hal yang tidak ingin ditemukan wanita di kaus kaki mereka pada pagi Natal adalah suami mereka." —JOAN RIVERS
Saat itu adalah waktu Natal, dan hakim merasa sedikit baik hati dan dipenuhi semangat liburan. "Apa sebenarnya tuduhannya?" tanyanya. d counsel.
“Pria yang berdiri di depan Anda didakwa karena berbelanja Natal lebih awal.”
“Berbelanja lebih awal?” jawab hakim. “Apa yang salah dengan itu?”
Jaksa menjawab, “Dia sedang berbelanja sebelum toko dibuka.”
Seorang pria memberikan pacarnya sebuah paket kecil pada pagi Natal, sebesar kotak perhiasan. Wanita itu sangat bersemangat dan membuka paket tersebut dengan cepat untuk menemukan sekumpulan kartu bermain.
“Apa ini?” teriaknya dan melemparkan dek kartu itu ke pangkuan pria itu. “Apa?” pria itu menjawab. “Kau bilang yang kau inginkan untuk Natal hanyalah sesuatu yang ada intinya!”
“Saya pernah ingin menjadi ateis, tapi saya menyerah—mereka tidak memiliki hari libur.”—
HENNY YOUNGMAN
Selama hiruk-pikuk musim liburan, Sarah sepenuhnya lupa untuk mengirimkan kartu Natal kepada sahabatnya. Ia bergegas masuk ke kantor pos dengan sebuah kartu dan meminta pegawai jasa pos untuk stempel kelas satu.
“Apakah saya harus menempelkan perangko ini sendiri?” tanyanya.
“Tidak,” kata pegawai pos. Here is the translation of the provided text into Indonesian:
Seorang pegawai menjawab, “Kamu bisa menaruhnya tepat di amplop.”
Seorang pria membeli cincin berlian yang indah untuk istrinya untuk Hanukkah. Setelah mendengar tentang hadiah mewah ini, seorang temannya berkata, “Aku pikir dia ingin salah satu kendaraan berkendara empat roda yang sporty itu.”
“Dia memang ingin,” jawabnya. “Tapi di mana aku bisa menemukan Jeep palsu?”
Ada empat tahap dalam hidup yang melibatkan Sinterklas—pertama, kamu percaya pada Sinterklas, lalu kamu berhenti mempercayai Sinterklas, kemudian kamu menjadi Sinterklas bagi keluargamu, dan akhirnya kamu terlihat seperti Sinterklas.
Sepasang suami istri sedang berbelanja Natal. Pusat perbelanjaan sangat ramai, dan saat sang istri berjalan melalui salah satu toko, dia terkejut ketika melihat sekeliling dan mendapati suaminya tidak terlihat di mana pun. Dia cukup kesal karena mereka banyak yang harus dilakukan. Dia menjadi begitu khawatir sehingga dia meneleponnya untuk menanyakan di mana dia. Dalam suara pelan dia berkata, “Apakah kamu ingat toko perhiasan yang kita masuki sekitar lima tahun yang lalu di mana kamu jatuh cinta dengan kalung berlian itu?” That we couldn’t afford, and I told you that I would get it for you one day?”
Istri itu tercekik dan mulai menangis dan berkata, “Ya, saya ingat toko itu.”
Ia menjawab, “Yah, saya sedang di pub sebelah.”
“Santa Claus memiliki ide yang tepat—hanya mengunjungi orang sekali setahun.”—VICTOR BORGE
Apa anggur Natal yang paling populer? “Ini bukan yang saya minta!”
Mengapa pembantu kecil Santa merasa tertekan? Karena dia memiliki rasa percaya diri yang rendah.
Apa sebutan untuk anak yang tidak percaya pada Santa? Seorang pemberontak tanpa Claus.
“Hal yang indah tentang Natal adalah bahwa itu wajib, seperti badai petir, dan kita semua menjalaninya bersama.” — GARRISON KEILLOR
Mengapa Natal persis seperti hari di kantor? Kamu melakukan semua pekerjaan dan pria gemuk dengan kostum mendapatkan semua pujian.
Apa yang kamu dapatkan ketika kamu menggabungkan seorang manusia salju dengan seorang vampir? Radang dingin.
Pada pagi Natal, seorang wanita memberi tahu suaminya, “Saya baru saja bermimpi bahwa kamu memberiku kalung berlian yang indah. Apa pendapatmu tentang itu?”
“Kamu akan...” Here is the translation of the provided text to Indonesian:
“Ketahuilah malam ini,” katanya. Malam itu, tepat sebelum membuka hadiah, suami pulang dengan sebuah paket kecil dan memberikannya kepada istrinya. Dengan gembira, dia membukanya hanya untuk menemukan sebuah buku berjudul Arti Mimpi.
“Saya berhenti percaya pada Santa Claus ketika saya berusia enam tahun. Ibu membawa saya untuk menemuinya di sebuah toko departemen dan dia meminta tanda tangan saya.” —SHIRLEY TEMPLE
Mengagumi pohon Natal yang dipajang di jendela tetangganya, seorang anak bertanya kepada ayahnya, “Ayah, bisakah kita punya pohon Hanukkah?”
“Apa? Tidak, tentu saja tidak,” jawab ayahnya.
“Kenapa tidak?” tanya anak itu lagi.
Bingung, ayahnya menjawab, “Karena terakhir kali kita berurusan dengan semak yang menyala, kita menghabiskan empat puluh tahun berkeliaran di padang pasir.”
Santa di mal memiliki banyak anak yang meminta kereta api elektrik. “Jika kamu mendapat kereta,” katanya kepada setiap anak, “kamu tahu ayahmu juga akan ingin bermain deng