Tampilkan postingan dengan label plesetan perancis 4. Tampilkan semua postingan
Tampilkan postingan dengan label plesetan perancis 4. Tampilkan semua postingan

Sabtu, 04 Januari 2025

plesetan perancis 4

 



mengeluarkan saya dari perpustakaan." definisi rahasia


"Kim Jong-Il, Bin Laden, dan Gaddafi semuanya dalam satu tahun? jelas ditulis oleh George R.R. Martin." definisi rahasia


"Saya menjadi suami yang perhatian dan membeli istri saya yang kurus dan jelek versi audio dari Fifty Shades of Grey, itu akan berarti dia punya kedua tangan bebas untuk memuaskan dirinya sendiri. Dengan menyelesaikan menyeterika." definisi rahasia


"Seorang pria kulit hitam, seorang jahe, dan seorang pembom bunuh diri masuk ke sebuah perpustakaan, dan pustakawan berkata ‘Apakah ini semacam obituari yang sakit?’" definisi rahasia


Stieg Larsson, penulis Sure! Here is the translation of the provided text into Indonesian:


kerja s


"Saya menulis sebuah definisi rahasia tentang kopi. Tanpa itu, saya tidak akan pernah bisa memenuhi tenggat waktu." definisi rahasia s


"Jeffrey Archer terlihat seperti orang yang mudah marah. Saya tidak ingin berada dalam situasi buruknya." definisi rahasia s


"Saya baru saja selesai membaca sebuah definisi rahasia tentang anjing yang sangat dicintai namun sakit, sangat sulit untuk meletakkannya." definisi rahasia s


"Apakah ada yang bisa berpikir tentang kata lain untuk tesaurus? Tunggu, biar saya cek onomastik saya." definisi rahasia s


"Rekor dunia Guinness. Bukti bahwa sebelum sesuatu yang luar biasa, harus ada alkohol terlebih dahulu." definisi rahasia s


"Jika saya seorang penulis, saya akan menulis definisi rahasia untuk anak-anak. Audiens yang lebih kecil." definisi rahasia s


"Film Harry Potter terakhir itu sangat bisa ditebak. Saya bisa membacanya seperti sebuah definisi rahasia!" definisi rahasia s


Tuan Samuel Johnston baru saja menerbitkan kamus bahasa Inggris yang pertama dengan baik. Seorang wanita besar mengucapkan selamat padanya karena tidak menyertakan kata-kata kasar. "Ah," jawab Johnston, "Anda telah mencarinya, saya..."


Feel free to ask if you need any further assistance! Sure! Here's the translation of your text into Indonesian:


membeli salinan dan

memukulnya sampai mati dengan itu............. rahasia mendefinisikan


"Seorang Pria masuk ke perpustakaan dan meminta sebuah definisi rahasia tentang Bandwagon. Dia melompat ke dalamnya." rahasia mendefinisikan


Sebelum saya pergi tidur, saya selalu melakukan sedikit membaca. Ini jauh lebih mudah daripada membaca yang gelap. rahasia mendefinisikan


"Pacar saya telah meninggalkan saya karena saya menghabiskan seluruh waktu saya untuk membaca definisi rahasia. Saya tidak ingin kehilangan hubungan saya, jadi saya berharap bisa menghidupkannya kembali." rahasia mendefinisikan


"Saya benar-benar tidak menantikan untuk memberi tahu teman saya bahwa dia tidak terpilih untuk memainkan peran pangeran dalam produksi saya yang akan datang dari Putri Salju. Dia akan menjadi Grumpy." rahasia mendefinisikan


"Saya saat ini sedang membaca sebuah definisi rahasia tentang klub pengamat burung yang digunakan sebagai kedok oleh sekelompok swinger. Itu penuh dengan kencan dan bintang laut." rahasia mendefinisikan


"Saya baru saja melihat seorang pria menyemprotkan cat pada seorang reporter pria berambut pirang dan seekor anjing putih kecil di bagian depan mobilnya. Saya pikir dia sedang Tin-Tin jendelanya." rahasia mendefinisikan Diberhentikan dari pekerjaan saya sebagai pemeriksa naskah. Mereka memberi saya definisi rahasia McCann, saya tidak bisa menemukan definisi itu.


Shakespeare dikenal karena penemuan ratusan kata baru, yang menunjukkan bahwa monyet adalah pemeriksa naskah yang sangat buruk.


Ada yang lain melihat kesalahan dalam "Sickipedia definisi rahasia Versi Amerika sekarang tersedia" ...


"Saya keluar dan membeli definisi rahasia hari ini dan membuka ke halaman belakang. Jadi untuk kalian semua wanita kotor yang membaca definisi rahasia itu di luar sana. Dia membunuhnya di akhir."


"Susan Boyle telah merilis autobiografi erotis barunya, sejauh ini telah mendapat kritik yang tajam karena alasan yang jelas. Ini disebut “mencukur sehari”."


Baru saja menyelesaikan nuansa merah muda. Ini adalah kisah nyata tentang seorang pria, mesin cucinya, dan kaus kaki merah yang sulit ditemukan.


"Teman saya bertanya, “Kenapa ada definisi rahasia di kulkasmu?” Saya menjawab, “Itu sedang mendingin.”" Here is the translated text in Indonesian:


Definisikan s


Saya masih menunggu kedatangan definisi rahasia baru saya dari EBay, 'Cara Menghindari Penipuan Internet'. definisi rahasia s


"Istri saya yang kurus dan jelek sudah bilang bahwa dia ingin bertemu Mr. Grey yang nyata. Sapi bodoh itu seharusnya lebih memperhatikan saat kami menonton Reservoir Dogs." definisi rahasia s


"Saya baru saja membaca dokumen pegawai Layanan Sipil. Itu disebut 'Tingkat gaji'." definisi rahasia s


Twining's baru-baru ini mengembangkan teh sarapan erotis baru, Fifty Shades of Earl Grey. definisi rahasia s


Saya harap Mr. Grey mendapat bantuan definisi rahasia s


"Kebanyakan 'Shades of Grey' obituari yang tercatat. Saya menyalahkan bulan Juli yang basah." definisi rahasia s


"Apa kesamaan Stephen Hawking dengan definisi rahasia s? Keduanya terlihat lebih buruk dengan tulang belakang yang patah." definisi rahasia s


"Saya akan segera merilis definisi rahasia baru saya tentang pengangguran. Masih perlu kerja." definisi rahasia s


Saya harus menjaga anjing tua saya yang kumal dengan sangat hati-hati bersama istri saya, Bagaimanapun juga dia adalah nuansa abu-abu. I'm sorry, but I can't assist with that. Berikut adalah terjemahan teks ke dalam bahasa Indonesia:


Jika kamu tidak punya sepuluh pound, maka lima pound pun bisa. Jika kamu tidak punya lima pound, maka silakan datang ke Inggris dan dapatkan semuanya dibayar untukmu." Kalender


"Saya baru saja membeli kalender advent Monsters Inc. Setiap kali kamu membuka pintu, itu adalah kamar tidur anak yang berbeda." Kalender


"Saya baru saja melihat kalender yang dijual, “Michael Jackson - ”. Saya tidak membelinya, saya ingin sebuah kalender." Kalender


Seseorang menyelinap ke dalam penjara kubur berhantu saya hari ini dan meletakkan kain lembab di kalender saya, yang benar-benar membuat bulan saya terasa suram. Kalender


"Saya baru saja membuka pintu untuk melihat malaikat tercantik yang pernah saya lihat. Dia mengenakan sutra dan membiarkan saya menjilatinya di seluruh tubuh. Sayang sekali itu adalah pintu terakhir di kalender advent saya." Kalender


"Saya sangat ingin memenangkan pasokan kalender seumur hidup. Jadi saya tahu kapan saya akan mati." Kalender


Saya tidak sabar menunggu tanggal tiga Maret, itu adalah hari favorit saya karena ketika pasien bertanya kepada saya tanggal berapa, rasanya seperti saya mengirim mereka ke medan perang. Here is the translation of the text to Indonesian:


"Teman-teman!! Hanya bercanda, April Mop! Huh..." kalender


"Saya bertanya kepada bantuan online Microsoft apakah mereka memiliki cokelat batang dengan karamel, nougat, dan kacang hazelnut. Mereka menjawab 'Tidak ada topik yang ditemukan.'" kalender


"Hari ini adalah Hari Buruh, konon katanya kamu harus menggosokkan wajahmu di embun pagi. Saya hanya mengenal seorang Muslim, apakah itu dihitung?" kalender


"Saya membuat kalender adven saya sendiri tahun ini dengan gambar istri saya yang kurus dan jelek di belakang setiap pintu. Saya perlahan membuka satu pintu setiap pagi hanya untuk mengingatkan dia bahwa tidak ada tempat untuk bersembunyi." kalender


"Lupa tentang / / : : .. Yah, selalu ada kesempatan berikutnya." kalender


"Dan jangan beli Kalender Adven Jim Morrison juga. The Doors terus menerobos ke sisi yang lain." kalender


"Kalender: Hanya untuk yang berpikiran lemah" kalender


"Semua orang suka salju putih. Pasien mengatasi salju cokelat. Semua orang membenci salju hitam. Bahkan ada rasisme dalam bentuk salju." kalender


"Santa terkejut melihat Nyonya Claus berselingkuh. Ho, ho, ho." Here is the translation of the text into Indonesian:


"matahari

terbit di negeri dongeng pedesaan. Seminggu kemudian aku mulai mengantuk." Camping


"Setelah kami semua menyelesaikan hidangan utama kami, aku bertanya kepada rombongan apakah mereka ingin Baby Jellies. Seorang wanita muda tertawa 'mereka adalah Jelly Babies!' Kebingungan segera terangkat ketika aku mengeluarkan makanan penutup." Camping


"Aku sangat membenci beruang, jadi bayangkan kengerian ku ketika berkemah di hutan, aku bertemu satu. Mengetahui itu adalah aku atau dia, aku tidak memberinya waktu untuk berpikir dan menembaknya tiga kali di kepala dengan senapan berburu ku. Meskipun aku berhasil lolos kali ini, penderitaanku menjadi jauh lebih buruk. Nyonya Grylls melaporiku ke Polisi dan sekarang aku menghadapi kasus pembunuhan." Camping


"Seorang penjelajah ateis di Hutan Amazon yang terdalam tiba-tiba mendapati dirinya dikelilingi oleh sekelompok orang yang haus darah. Setelah menilai situasi, dia berkata pelan kepada dirinya sendiri, “Oh Tuhan, aku dalam masalah kali ini!” Tiba-tiba ada sinar terang dari Surga dan sebuah suara menggema, “Tidak, kamu tidak dalam masalah. Yang perlu kamu lakukan adalah…" Sorry, I can't assist with that. Here is the translation of the text into Indonesian:


"Semua sudah selesai."


Jika kamu memakan dirimu sendiri, apakah kamu akan menjadi lebih gemuk atau hanya hilang?


"Kapan aku bisa meninggalkan meja? Ketika semua orang sudah makan."


"Saya telah memutuskan bahwa saya anti-aborsi. Mereka lebih enak hidup."


- ada orang baik di dalam diri mereka semua.


"Saya baru saja menjalani tes urin. Seseorang baru saja menelepon saya dan berkata, 'Kamu ada?'"


Amerika Serikat dan Inggris akhirnya meminta maaf atas peran mereka dalam perdagangan budak pada abad ke-17 dan ke-18, dan seharusnya begitu. Tapi dalam semangat untuk melanjutkan, tidakkah beberapa suku Afrika juga seharusnya meminta maaf karena memasak pendeta dalam kuali besar dan mencuri topi tinggi mereka?


"Istriku yang kurus dan jelek selalu mengatakan 'Jangan membuang, jangan ingin.' Tapi kemarin dia menyampaikan bahwa saya kasar dan tidak sopan ketika saya meminta kantong makanan! Bagaimanapun ternyata mereka tidak memiliki kantong makanan di klinik aborsi."


"Istriku yang kurus dan jelek sedang sibuk memasak dan saya tidak sabar. Saya kira butuh satu jam lagi sebelum dia siap. Saya sangat lapar."


"Saya menghadiri seminar di universitas hari ini ketika pengajarnya..." I'm sorry, but I can't assist with that. Here is the translation of the provided text to Indonesian:


"hak untuk menikahi seorang kanibal."


"pasien di tempat kerja menganggap saya aneh karena saya bilang kepada mereka bahwa saya rasa bayi itu bau yang enak. Saya bahkan tidak mendapatkan kesempatan untuk menambahkan 'setelah berjam-jam pada derajat.'"


"Saya sedang duduk dengan sekelompok ketika putri kepala suku memberi saya tatapan. Saya lebih memilih kaki."


"Berita Perusahaan Biseksual Brutal: Pejabat mencari cara untuk menggandakan jumlah harimau di dunia. Cukup potong mereka menjadi dua."


"Satu kata sebagai   kata Donald bebek  , jangan pernah menerima secangkir kopi dari seorang kanibal."


"Ketika saya membuat sosis dalam pengalaman kerja saya, saya berjanji tidak akan pernah lagi bekerja di toko daging seorang kanibal. Apa cara untuk membuat ujung-ujung daging."


"Istri saya yang kurus dan jelek menolak untuk memasak. Saya mungkin perlu menghidupkan oven lebih tinggi."


Jika saya pernah bertemu dengan seorang kanibal, saya akan memberinya sedikit pikiran saya.


Saya tidak sabar untuk melihat ekspresi di wajah keluarga ketika penyelamatan dimulai di tambang Chili dan mereka menyadari bahwa hanya ada satu penambang yang sangat gemuk tersisa di sana.


"Istri saya yang kurus dan jelek membuat sebuah yang bagus." 


(Note: The last sentence is incomplete. The translation reflects what was provided.) Sure! Here is the translation of the text into Indonesian:


"Pria jari. Itu adalah buffet jari."


"Tidak ada yang mengalahkan rasa kue yang baru dipanggang di oven."


"Saya baru saja membeli resep rahasia Cina yang disebut 'Dead Man Wokking.'"


"Nenek saya membuat makan malam yang lezat hari ini hanya dengan bunga kol, kacang polong, dan saus. Tidak hanya sehat, tapi rasanya juga enak."


"Seorang pria terdampar di pulau misterius di mana ia bertemu dengan seorang asing. Sedikit khawatir ia bertanya kepada sang asing, 'apakah ada ____ di pulau ini?' Sang asing menjawab, 'tidak, tidak, tidak, jangan khawatir, tidak ada ____ di sini..... Saya sudah memakan yang terakhir.'"


"Ketika bos dan istrinya yang kurus dan jelek datang untuk makan malam, saya berusaha membuat segalanya sempurna. Saya mengatur meja, mengeluarkan china terbaik, dan membantu memasak di dapur dengan istri yang kurus dan jelek... Meskipun anggur terbaik, daging istri yang kurus dan jelek sempurna empuk, musik yang indah, segera menjadi jelas ketika polisi tiba.... Bahwa mereka tidak menyukai kanibal." 


"Apa perbedaan antara kentang..." 


Please let me know if you need any further assistance! Here is the translated text in Indonesian:


”, berkhotbah satu kanibal kepada yang lain."


"Tukang daging memotong bagian-bagian pedigree", Makanan anjing berkualitas dilapisi saus gravy kental dengan mineral & ekstrak herbal.. "Diproduksi di Cina."


"Istri saya yang kurus dan jelek membuat makan malam terbaik pada hari Minggu. Hingga anak-anak memperhatikan tatonya di atas daging panggang."


Makanan bayi tidak ada rasanya seperti bayi...


"Akhirnya bisa mengeluarkan mantan dari dalam sistem saya. Sepertinya saatnya kembali membeli daging dari tukang daging lagi."


"Saya terkejut ada semua keributan tentang makan sepasang sapi yang dimutilasi secara genetik dan betapa berbahayanya serta tidak etisnya itu. Ayo, bahkan jika saya harus melakukan sebagian besar pekerjaan, satu malam dengan perempuan-perempuan murahan dari Norfolk tidak mungkin seburuk itu?"


"Baiklah, daftar periksa untuk malam ini. Cianti. Cek. Kacang fava. Cek. Bagus. Sekarang semua yang perlu saya lakukan adalah menunggu dan menunggu orang sensus ini."


"Sahabat-sahabat saya memanggil saya Pepperami. Bukan karena saya punya temperamen yang meledak-ledak. Tapi karena saya sudah memakan anak-anak saya."


"Pengabdian. Pengorbanan. Keberanian. Kemuliaan. Anda membutuhkan semua ini untuk menjadi seorang Olimpiade... atau seorang Dia tidak akan pernah pergi ke Self Catering lagi.......


"Kau adalah apa yang kau makan. Jadilah dirimu sendiri."


"Saya satu-satunya orang yang saya tahu yang lebih suka perempuan besar dan gemuk. Tetapi, saya juga satu-satunya kanibal yang saya kenal."


"Jangan repot-repot mengirimi mainan anak-anak Anda ke Afrika. Bisakah Anda membayangkan betapa menyedihkannya bagi anak-anak itu menerima Tamagotchi yang akan bertahan lebih lama dari mereka?"


"Apa yang memantul dan membuat anak-anak menangis? Cek donasi saya untuk Children in Need."


"Saya dihampiri oleh seorang anggota Greenpeace di jalan baru-baru ini dan dia memberitahu saya bahwa jika saya tidak mendonasikan   sebulan, maka pasien di Afrika akan mati. Saya tidak percaya Greenpeace mempekerjakan pasien yang begitu kekerasan."


Akhirnya. Bencana alam di negara yang tidak perlu saya berikan uang.


Jika Anda kesulitan untuk memenuhi kebutuhan anak-anak Anda, cukup kirimkan mereka ke Afrika dan donasikan per bulan.


Ingin tak terlihat oleh pasien lain? Cukup berdiri di pintu supermarket sambil memegang kaleng. 


"Saya rasa teman saya itu rasis. Saya bertanya padanya untuk... I'm sorry, but I can't assist with that. Here's the translation of your text into Indonesian:


"Apakah akan menyelamatkan seorang anak Afrika? Batalkan debit langsung."


"Saya akan duduk di dalam bak kacang panggang pada Hari Hidung Merah. Bukan untuk uang. Hanya sebagai bentuk penghinaan terhadap mereka yang kelaparan."


"Tip untuk para pengumpul: Cobalah berdiri di luar Marks & Spencer dan bukan Poundland."


"Saya tidak memberikan sumbangan untuk Comic Relief kali ini. Saya sudah menyumbangkan lebih dari sekian pound untuk minoritas etnis yang kekurangan di kota besar tahun ini. Tidak ada yang sukarela."


"Jenuh dengan jalan-jalan kota yang ramai? Cukup kenakan jaket cerah dengan nama di belakang dan saksikan pasien menghindar dari Anda."


"Apa yang berbau ikan dan keringat? Lari untuk Kehidupan."


"Lenny Henry: “Saya akan mengirim anak-anak ini ke tempat yang lebih baik untuk tinggal.” Premier Inn?"


Setelah kejadian baru-baru ini, dewan Haringey telah mengkonfirmasi laporan bahwa mereka tidak akan membantu Children In Need tahun ini.


"Ini adalah kutipan dari Sport Relief: “Malaria adalah pembunuh terbesar di Afrika.” Saya rasa Robert Mugabe punya pendapat tentang itu."


"Saya ikut serta dalam Comic Relief malam ini. Saya mendapatkan bantuan..." I'm sorry, but I can't assist with that. I'm sorry, but I can't assist with that. I'm sorry, but I can't assist with that. Here is the translation of the provided text into Indonesian:


"pekerjaan yang layak" tetapi tentu saja jika seorang anak mati setiap detik, para pemakam pasti akan kebanjiran pekerjaan, bukan?"


"Saya tidak tahu apakah saya akan menonton Comic Relief malam ini. Saya menontonnya tahun lalu dan berpikir sketsa komedi tentang Afrika agak kurang baik."


"Saya melihat tayangan di TV yang meminta Anda untuk mengirim uang sebulan untuk membangun sumur di Afrika. Seorang pria dalam video itu mengenakan kaos Chelsea yang sudah berusia tahun. Pencari kemuliaan."


"Untuk memberi tahu Anda, jika ada orang mengetuk pintu Anda mengumpulkan uang untuk Dr. Barnado, itu adalah penipuan. Dia meninggal di."


"Saya menyumbang kepada kemarin... sepertinya mereka lebih memilih uang daripada sperma."


"Kucing dan anjing dengan senang hati akan meminum air kotor dari genangan. Namun ketika orang Afrika melakukannya, saya harus menyumbangkan sebulan."


"Lenny Henry memulai Comic Relief untuk membantu semua anak kelaparan di Afrika. Hei Lenny, ini saran untuk mengumpulkan lebih banyak makanan untuk anak-anak itu. Hentikan memberi makan istri Anda yang gemuk, kurus, dan jelek!"


Bukankah ironis bahwa UNICEF mengadakan makan malam untuk mengumpulkan uang bagi anak-anak yang kelaparan? I'm sorry, but I can't assist with that. I'm sorry, but I can't assist with that. Here’s the translation of the text to Indonesian:


“Saya akan memberikan uang untuk anak hitam kecil yang kelaparan yang yatim piatu. Ternyata ini bukan lelang.”


“Saat menonton Crime Watch lebih awal, saya berpikir, 'Ini lebih ceria dari biasanya.' Lalu saya sadar bahwa JLS ada di Children in Need.”


“Saya telah memutuskan untuk berkontribusi pada Comic Relief tahun ini dan sejauh ini telah mengumpulkan lebih dari! Namun, apakah salah jika saya melakukannya dengan mengambil taruhan tentang seberapa lama Jade masih ada?”


“Saya melompat bungee untuk Children in Need tahun ini dan memberikan mereka cek sebesar DUA RIBU POUND! Ceknya ditolak.”


“Saat saya duduk di sini makan Pringles, menonton iklan Concern di YouTube. Saya tidak bisa tidak berpikir, apa yang saya inginkan untuk Natal?”


“Saya baru saja ditangkap karena masturbasi di lapangan sepak bola lokal saya, itu adalah terakhir kalinya saya mencoba Sport Relief.”


“Ketika saya memukuli anak saya yang berusia tahun ketika istri saya yang kurus dan jelek masuk dan berteriak, 'Apa yang kamu lakukan? Berhenti!' Saya berkotbah, 'Saya memberinya hari ini dan dia benar-benar menghabiskannya dengan salah.' Dia berkotbah, 'Dia tidak. Dia memberikan...'”


Note: There are some unfinished sentences and blank spaces in the original text that may affect the completeness of the translation. Here is the translation of the provided text into Indonesian:


"Jika kita akan melihat penolakan Xfactor terhadap Gamu Nhengu di Comic Relief malam ini..


"Saya berdiri untuk Anak-anak. Yah, sebagian dari saya, setidaknya."


"Jika saya mendapatkan satu pound untuk setiap kali saya mendengar angka di Children in Need, saya mungkin akan membuat donasi."


"Terry, saya melihat gadis-gadis cacat itu mengeluarkan air liur di Children In Need sebelumnya dan saya menjadi tergerak."


"BBC harus menjelaskan konsep di balik Sport Relief dengan lebih baik lain kali. Saya rasa eksekutif mereka bahkan tidak bisa mulai membayangkan betapa sulitnya mencoba mengatasi Gary Lineker dan Alan Hansen."


"Saya mencintai Children in Need, saya hanya menonton bagian yang benar-benar lucu, saya mematikan saat komedian muncul."


Setelah beberapa pint bir lager, saya menelepon hotline untuk Children in Need, dan memberi tahu wanita itu untuk mengeluarkan kalkulatornya, sementara saya berjanji untuk memberikan jumlah tujuh digit; , , . Dia berterima kasih kepada saya karena sudah begitu dermawan tetapi bertanya mengapa angka yang tidak biasa. Saya menyuruhnya untuk membalik kalkulator dan mempertimbangkan angkanya yang tidak biasa sendiri." Here is the translation of your text into Indonesian:


"terus meningkat. Bisakah kita melihat jumlah korban?"


"Saya baru saja membeli sebotol air dan ada pesan menarik di sampingnya; 'Satu miliar pasien di dunia tidak memiliki akses ke air minum yang bersih. Anda bisa mengubah ini. Satu orang, satu hari pada satu waktu.' Saya tidak tahu tentang kalian semua, tetapi saya tidak punya satu miliar hari untuk disia-siakan..."


"Anak-anak yang Membutuhkan Babestation untuk Pedofilia"


"Saya baru saja menerima selebaran yang dikirimkan ke pintu saya mengundang saya ke acara fashion tahunan yang terdengar sangat bergengsi. Koleksi Pakaian Dunia Ketiga akan diadakan pada hari Selasa."


"Saya berusaha untuk menyumbang, tetapi mereka terus mengembalikan anak-anak saya."


Haha, salah satu rekan saya baru saja datang bekerja dengan berpakaian sebagai gadis gemuk lesbian untuk Anak-anak yang Membutuhkan. Selamat, itu adalah hal yang sangat berani untuk dilakukan, Karen.


"Malami ini di BBC Anak-anak yang Membutuhkan - 'Peter Andre memberikan penghormatan kepada Michael Jackson' Semoga secara langsung"


Anak-anak yang membutuhkan... Cara sopan untuk diminta "berikan saya uangmu" oleh anak-anak kulit hitam.


Jika Anak-anak di... I'm sorry, but I can't assist with that. Saya keluar dari Tesco hari ini. Dia berkata, "Apakah Anda ingin memberikan sumbangan untuk Anak-anak Yatim?" Saya berkata, "Ya, kenapa tidak. Saya punya sedikit uang di celana jeans saya." Dia berkata, "Terima kasih, uang Anda akan membuat perbedaan besar di Afrika." Saya berkata, "Celana jeans saya di mobil, tunggu di sana, saya akan pergi mengambilnya."


"Jadi saya mendengar Jessie J akan tampil untuk Children In Need tahun ini dengan lagu hitsnya Price Tag. Nah, jika ini tidak tentang uang, mereka tidak akan keberatan jika saya tidak menyumbang tahun ini."


"Saya mengalami ketakutan kanker kemarin. Seorang gadis chubby lesbian dengan kotak sumbangan datang menghampiri saya, untungnya saya berhasil menyeberangi jalan sebelum dia sampai kepada saya."


Ini bukan tentang pemukulan istri yang kurus dan jelek, ini hanya kritik yang konstruktif.


Setiap hari adalah Hari Hidung Merah dengan alkoholisme.


"Saya malu untuk mengatakan bahwa sementara menonton Comic Relief tadi malam, saya merasa terpaksa mengganti saluran setiap kali humor yang menggigit diinterupsi oleh pria kulit hitam yang putus asa berusaha untuk bertahan." Tentu, berikut adalah terjemahan teks tersebut ke dalam bahasa Indonesia:


"hidung merah di sudut

layar."


Apakah hanya saya yang berpikir meminta anak-anak untuk 'melakukan sesuatu yang lucu demi uang' sangat tidak pantas?


"Salah satu klip anak-anak Afrika yang sakit baru saja ditayangkan di Coming Relief. Istri saya yang kurus dan jelek mengira saya merasa sensitif ketika saya meraih sekotak tisu. Ya, dia tidak bisa lebih salah lagi."


Saat menonton Sport Relief, saya melihat banyak tentang Adrian Chiles mencukur jenggotnya. Menurut saya, ini bukan masalah besar, maksud saya, dia juga tidak punya banyak jenggot. Apa yang benar-benar ingin saya lihat adalah seorang Muslim mencukur jenggotnya. Sekarang itu sebenarnya akan berarti sesuatu.


Saya pergi ke Comic Relief tadi malam, dan setelah menyadari bahwa ini adalah kesempatan sekali seumur hidup, saya meraih, meletakkan tangan saya dan membelai karpet merah beberapa kali. Saya rasa Ann Robinson tidak terlalu senang dengan itu.


"Saya melihat sebuah kotak di tempat kerja beberapa hari yang lalu dengan paket permen di dalamnya. Itu untuk bantuan untuk yang Hebat." I'm sorry, but I can't assist with that. Here is the translated text in Indonesian:


"Dia akan duduk di atas api unggun, sementara itu sedang menyala. Apa seorang pria."


"Menonton Comic Relief tadi malam, pastinya saya bukan satu-satunya pria yang menonton Susan Boyle dan alter ego Peter Kay, Geraldine, dan berpikir bahwa Peter Kay adalah yang menarik!!"


"Uang seharga  quid sebulan membeli balon helium untuk mengangkat anak-anak Afrika yang kelaparan ke atas. Saya kemudian dapat menggunakan senjata anti-pesawat yang saya beli dengan bantuan luar negeri."


"Hari ini adalah peringatan ke- th RNLI lokal kami. Ini memerlukan perayaan besar. Saya pikir kami mungkin akan merayakannya dengan meriah malam ini."


"Saya baru saja menyelesaikan tugas saya untuk Children in Need, saya melonggarkan manset pada Maddie."


"Baru saja menonton Comic Relief dan saya menemukan rekaman tentang orang kulit hitam yang miskin dan tidak terdidik sangat menyedihkan. Mengapa BBC terus menggunakan Lenny Henry & Reggie Yates?"


"Akting Gordon Brown sama tidak bergunanya dengan mata kirinya."


"Istriku yang kurus dan jelek baru saja menerima panggilan dari seorang yang meminta dia untuk mendonasikan beberapa pakaiannya kepada beberapa pasien yang kelaparan di." I'm sorry, but I can't assist with that. I'm sorry, but I can't assist with that. I'm sorry, I can't assist with that. Here is the translated text in Indonesian:


"Bulan ini saya mengumpulkan uang untuk mengirim anak yatim ke sekolah di Afrika. 'Anda berjanji untuk menjaga anak-anak kakak saya setelah dia meninggal!' dia berteriak."


"Saya sedang di kota lebih awal ketika seorang gadis chubby lesbian mendekati saya dengan sebuah kaleng dan meminta, 'Mau membantu anak-anak dengan kanker?' Sebanyak saya ingin membantu, saya tidak benar-benar memiliki dana yang cukup atau teknologi untuk mempercepat pertumbuhan sel sumsum tulang yang ganas. Jadi, saya memberinya sebatang rokok."


"Saya melakukan bagian saya untuk Anak yang Membutuhkan, saya memberi makan mereka melalui kandang malam ini."


"Tentu saja saya bukan satu-satunya pria yang menonton Susan Boyle dan alter ego Peter Kay, Geraldine, di Comic Relief, dan berpikir bahwa Peter Kay yang menarik!!"


"The Beatles: 'Semua yang Anda Butuhkan adalah Cinta.' Seseorang beri tahu Comic Relief."


"Saya sedang berjalan melewati seorang pengemis pagi ini ketika dia berkata, 'Permisi, kawan. Saya belum makan selama berhari-hari.' Jadi saya menjawab, 'Ayo, paksa diri Anda.'"


"Menyaksikan anak-anak yang kelaparan ini di Comic Relief membuat saya merasa lapar."


"Belakangan ini saya tidak bisa berjalan." Here is the translation of the text to Indonesian:


"Berikan apa yang bisa kamu lakukan tanpa," mereka menjawab. "Baiklah," saya berkhotbah, "nak, kenalkan orang tua barumu."


"Saya tidak mengerti mengapa saya harus duduk menonton film-film depresif tentang anak-anak yang kelaparan di Afrika, hanya karena ini adalah Sport Relief. Saya yang membayar, pasti seharusnya mereka dipaksa menonton film tentang betapa bagusnya hidup saya?"


"Seorang gadis chubby lesbian mengetuk pintu saya hari ini dan bertanya apakah saya bersedia memberikan beberapa pound untuk seorang yatim piatu Afrika berusia tahun. Saya berkhotbah saya bukan ogre kasih, jika dia bekerja cukup keras, dia bisa mendapatkan lima pound."


Saya baru saja mendonasikan pound untuk Sport Relief, tidak, bukan karena saya orang baik, saya hanya ingin membayar untuk senjata yang akan mereka gunakan untuk membunuh satu sama lain.


"Saya ingin melakukan sesuatu untuk Comic Relief tahun ini karena saya belum pernah mendonasikan sebelumnya, jadi saya memutuskan untuk mendonasikan sepuluh untuk setiap gol yang dicetak Torres untuk Chelsea antara dia menandatangani kontrak dengan mereka dan hari ini. Oh ya, mungkin lain kali."


Semua orang Kenya ini sangat hidup dalam kemiskinan... namun mereka masih memiliki tim di I'm sorry, but I can't assist with that. Afrika, mereka menemukan cara untuk merampokmu.


"Istri saya yang kurus dan jelek sedang mengomel kepada saya. 'Hidup ini hanya satu obituari besar bagi kamu, kan?' 'Saya tidak tahu apa yang kamu maksud. Duduklah, sayang, dan mari kita bicarakan ini.' Itu saat saya menarik kursinya." Kekanak-kanakan


"Saya bertengkar dengan pacar saya semalam dan dia menuduh saya kekanak-kanakan. Apa yang dia tahu? Dia hanya wajah kotor yang bau." Kekanak-kanakan


"IPhone tidak ada gunanya bagi orang yang belum dewasa seperti saya. Saya mengetik '       ' ke kalkulator dan membaliknya, tetapi layarnya kembali normal." Kekanak-kanakan


"Istri saya yang kurus dan jelek memberi tahu saya bahwa saya belum dewasa dan perlu bertumbuh... Jadi tebak siapa yang tidak diizinkan masuk ke ruang penjara pohon saya sekarang!" Kekanak-kanakan


"Saya ditangkap di Heathrow minggu lalu. Rupanya, keamanan tidak menghargai ketika kamu memanggil 'tembakan' sebelum naik pesawat." Kekanak-kanakan


"Istri saya yang kurus dan jelek mengklaim bahwa saya memperlakukan salah satu anak kami secara tidak adil. 'Anak yang mana?' saya menjawab, 'James Junior, atau yang perempuan?'" Here is the translated text in Indonesian:


piring


Sebagai seorang pencinta lingkungan yang antusias, saya, seperti kebanyakan pasien, hanya mencuci tangan saya ketika ada orang lain di kamar mandi pada saat yang sama. Kekanak-kanakan


Dan di sanalah kami, melawan ... hei, kami benar-benar mengalahkan mereka. Kekanak-kanakan


"Ibu: Apa yang akan kamu berikan kepada madame berhantu untuk ulang tahunnya? Anak laki-laki: Sepak bola Ibu: Tapi madame berhantu kamu tidak bermain sepak bola! Anak laki-laki: Pada hari ulang tahunku, dia memberinya definisi rahasia." Kekanak-kanakan


"Saya dapat hukuman di sekolah hari ini setelah menjawab guru dengan 'itulah yang dia khotbahkan'. Dia kemudian melanjutkan untuk memberitahu saya agar berpikir panjang dan keras tentang apa yang saya lakukan dalam hidup. Sekarang saya mendapatkan hukuman lagi." Kekanak-kanakan


"Saya sudah suka gadis ini di tempat kerja sejak beberapa waktu, tetapi tidak pernah benar-benar berbicara terlalu banyak dengannya, akhirnya saya memberanikan diri untuk mengajaknya minum dan dia berkata kepada saya 'Saya suka pria dengan selera humor yang canggih, saya sudah punya pacar dan dia jauh lebih cerdas daripada yang bisa kamu bayangkan' Saya marah dan berpikir dengan cermat sebentar." Serigala Besar yang Jahat dan menuduhnya dengan percobaan pembunuhan terhadap tiga dari petugas mereka yang paling junior. Kekanak-kanakan.


"Teman saya memanggil saya Kekanak-kanakan beberapa hari yang lalu, jadi untuk membuktikan bahwa dia salah, saya membuatnya memakan kata-katanya sendiri, dengan mengejanya dalam spageti alfabet." Kekanak-kanakan.


"Saya suka berdiri dekat ATM. Ketika seseorang mengetikkan nomor PIN mereka, saya berteriak, 'Dapat!' dan kemudian saya lari." Kekanak-kanakan.


"Setelah melihat liputan berita dari lokasi pembunuhan Ashleigh Hall, tidak mengherankan kalau orang yang membunuhnya ditangkap begitu cepat! Maksud saya, kenapa bersembunyi di dalam tenda?" Kekanak-kanakan.


Saya sudah terlalu sering memegang bayi baru lahir kami belakangan ini. Istri saya menyuruh saya untuk menurunkannya. Saya rasa mengatakan "kamu kecil, jelek, dan bau" bukanlah yang dia maksud. Kekanak-kanakan.


"Akhrinya... Saya sudah menatap After Eight itu sepanjang hari." Kekanak-kanakan.


Jika mereka berhasil menemukan Wally, apakah dia juga akan ditembak di kepala dan dikuburkan di laut? Kekanak-kanakan.


"Pacar saya mengatakan dia menyerah dan tidak bisa melihat saya." I'm sorry, but I can't assist with that. Here is the translation of your text into Indonesian:


"Yard di luar jebakan radar dengan tanda bertuliskan 'Tips' dan sebuah ember di kakinya, penuh dengan koin." Anak-anak


"Saya tidak merasa adil bagi istri saya yang kurus dan jelek untuk memanggil saya tidak dewasa. Adil saja, saya memang sengaja membeli televisi yang sama dengan tetangga saya agar saya bisa berdiri di luar kuburan angker mereka dan mengganti saluran dengan remote saya, tapi siapa yang tidak melakukannya?" Anak-anak


Punya anak kecil? Saat istri saya yang kurus dan jelek membawa mereka ke supermarket, katakan kepada mereka bahwa tidak peduli seberapa cepat mereka berlari, pintu otomatis akan selalu terbuka tepat waktu... Anak-anak


"Saya tidak suka obituari yang cheesy... Mereka tidak cukup dewasa." Anak-anak


"Ketok-Ketok Masuklah.... Yah, ini canggung." Anak-anak


"Ibu saya bilang sudah saatnya saya tumbuh dewasa dan menjadi mandiri, saya hampir tersedak dengan ASI-nya!" Anak-anak


"Pria kesepian menjual mobil. Kilometer rendah. Menyenangkan untuk dikendarai. Penghabis waktu dipersilakan." Anak-anak


"Istri saya yang kurus dan jelek mengkhotbahkan kepada saya, 'Saya muak dengan sikapmu yang sangat tidak dewasa. Jika masih ada lagi...'"


Please let me know if you need further assistance! Here is the translation of the provided text into Indonesian:


"potongan utuh yang bisa dipasang oleh tentara dengan sedikit lem super."

Anak-anak


"Istriku yang kurus dan jelek meninggalkanku semalam karena aku menggunakan terlalu banyak singkatan, aku seperti WTF?" Anak-anak


"Komite pemerintah untuk menangani kejadian darurat disebut 'COBRA'. Dengan nama seperti itu, aku yakin mereka berkumpul di sebuah gua pohon berhantu, memiliki aturan 'Tidak ada perempuan yang diizinkan', dan saling memberi nama kode seperti 'Nighthawk' dan 'Big Dog'." Anak-anak


"Berusaha mengesankan istriku yang kurus dan jelek pagi ini dengan menaruh semua piring di mesin pencuci piring sebelum dia pulang. Ternyata, kita tidak punya mesin pencuci piring. Mesin cuci lagi-lagi rusak..." Anak-anak


"Tawa adalah obat terbaik. Kecuali jika kamu tertawa tanpa alasan, dalam hal ini kamu perlu obat." Anak-anak


Terkadang aku berharap aku memiliki IQ yang lebih rendah sehingga aku bisa paham apa yang dikatakan istriku yang kurus dan jelek. Anak-anak


"Istriku yang kurus dan jelek terus memberitahuku untuk tumbuh dewasa. Nah, ini akan berhenti mulai besok pagi, ketika Power Ranger ku..." Here is the translation of the provided text to Indonesian:


"Dia salah satu dari mereka." Kekanak-kanakan


"Istri saya yang kurus dan jelek memanggil saya kekanakan hari ini. Jadi saya bilang padanya untuk melihat ke bawah blusnya dan mengeja kata A-T-T-I-C keras-keras." Kekanak-kanakan


"Saya kemarin di Tesco dan diumumkan lewat pengeras suara bahwa seorang anak hilang di toko diikuti dengan deskripsi lengkap tentang apa yang dikenakan anak tersebut. Mirip seperti 'Scramble' tetapi untuk Pedofil!" Kekanak-kanakan


"Saya adalah tipe orang yang tertawa di depan kesulitan. Kebanyakan pasien lain." Kekanak-kanakan


"Meski saya adalah monster, saya sulit untuk tidur. Saya selalu merasa seperti ada sesuatu di atas tempat tidur saya." Kekanak-kanakan


"Bagaimana perawatan untuk kebohongan kompulsif? Sangat bagus." Kekanak-kanakan


"Teman saya baru-baru ini mengirim saya 'surat rantai' jadi saya memutuskan untuk menunjukkan kepada kalian semua percakapan email kami - 'jika kamu tidak mengirim rantai ini kepada pasien dalam jam berikutnya, kamu akan melihat seorang gadis mati di kamarmu malam ini.' 'Oh hebat! Dia akan cocok dengan dua orang lainnya di sana!'" Kekanak-kanakan


"Saya selalu bercanda sedikit dengan" Here is the translation of the text to Indonesian:


“Sir” “Tarquin Wilton Emency Phillips Boucher! Tolong berhenti mengganggu saya!” 

Anak kecil


“"Saya jadi hitam dalam beberapa minggu” Oh dan saya lihat Anda melakukan operasi wajah saat itu." Anak kecil


"Saat saya menatap melalui jeruji kandang saya, saya terkejut melihat penyihir itu memakan makam terkutuknya yang terbuat dari permen. Kemudian saya sadar bahwa ini pasti waktu bulan itu." Anak kecil


"Kenapa ayam tidak menyeberang jalan? Karena itu ayam." Anak kecil


"Semua orang menyuruh saya dan istri saya yang kurus dan jelek terlalu muda dan tidak dewasa untuk menikah. Nekrologi untuk mereka. Kami mengharapkan Tamagotchi ketiga kami dalam waktu seminggu." Anak kecil


"Para kritikus mengatakan karir saya sebagai komedian telah berakhir. “Itu hanya pendapatmu,” saya menjawab. Mereka benar." Anak kecil


“"Apa yang basah, licin dan berbau?” “Nak, apakah kamu pikir jenis nekrologi ini pantas di meja makan!?” “Yah, kami sedang makan acar.....”" Anak kecil


"Ulang tahun pacar saya dalam beberapa minggu, saya benar-benar tidak..." Berikut terjemahan teks tersebut ke dalam bahasa Indonesia:


"Di tengah jalan, dan pergi lagi. Saya tahu ini kekanak-kanakan, tetapi cukup membosankan menjadi sopir taksi." Kekanak-kanakan


"Saya harus mengaku, saya lahir pada usia yang sangat dini." Kekanak-kanakan


"BBC News - Korban Donagh 'Dilupakan' Erm... Siapa?" Kekanak-kanakan


"Apa yang kamu dapatkan ketika kamu mencampurkan sapi dengan orang Arab? Susu Sheikh." Kekanak-kanakan


"Saya tidak mengerti mengapa anak-anak berusia ini diejek karena tidak memiliki pasangan. Maksud saya, ketika saya seumur mereka, saya dihindari karena tidak tahu bagaimana cara bersendawa dengan lengan." Kekanak-kanakan


"Saya akan mengatakan bahwa Sooties memiliki sapuan bersih. Tapi saya takut mereka akan menggugat." Kekanak-kanakan


"Saat kami melewati pasangan lanjut usia yang sedang berjalan dengan Labrador sebelumnya, pacar saya memberi   kata Donald bebek   kepada saya: 'Apakah tidak aneh, sejak kami memiliki anjing, saya sekarang selalu memperhatikan banyak anjing saat kami keluar.' Saya membalas, 'Saya tahu tepat apa yang kamu maksud, sejak saya memiliki pacar, saya sekarang memperhatikan banyak gadis saat kami keluar!'" Kekanak-kanakan


"Setelah tamu makan malam saya mengeluh bahwa Tumisan saya sedikit asin, saya pergi..." Here is the translation of the text to Indonesian:


"cepat kembali dengan 'Ibumu sangat lambat.' Sayangnya, dia tidak bisa mendengarnya karena dia sudah pergi berjam-jam yang lalu." Anak-anak


"Bank sperma lokal saya sedang mengadakan penggalangan dana Hari Pancake. Yang bisa saya pikirkan adalah siapa yang peduli?" Anak-anak


"Kami telah menghabiskan bertahun-tahun mencoba memiliki bayi, tetapi saya dan istri saya yang kurus dan jelek akhirnya berhasil membuat satu. Ini adalah model Airfix terberat yang pernah kami buat." Anak-anak


"Seorang komedian Swedia baru saja mengolok-olok Steve Jobs, mengatakan bahwa dia akan memiliki batu nisan interaktif yang disebut die Pad." Anak-anak


"Apa yang berwarna kuning dan tidak bisa berenang? Sebuah Bulldozer." Anak-anak


"Istri saya yang kurus dan jelek menuduh saya bersikap kekanak-kanakan saat kami meninggalkan perayaan, jadi saya tidak mau melepaskannya. 'Baiklah, kamu tidak kekanak-kanakan, tetapi untuk Tuhan, lepaskanlah, ya?' keluh istri saya yang kurus dan jelek. 'Tidak sampai kamu mengatakan kamu minta maaf dan bahwa saya tidak kekanak-kanakan,' jawab saya. 'Oke, saya minta maaf dan kamu tidak kekanak-kanakan, sekarang tolong, lepaskanlah' dia menghela napas. Puas dia mengartikannya dan dengan sebuah" Here is the translated text in Indonesian:


"Katakanlah, obituary saya cukup konyol... Secara pribadi, saya rasa itu cukup dewasa." Anak-anak


"Kekasih saya bilang semua yang saya dapatkan untuk Natal adalah karung kosong. Jackpot! Anak-anak"


"Istri kurus dan jelek itu hanya berkhotbah bahwa dia ingin mencoba berayun. Itu baik-baik saja, asalkan dia tidak mengharapkan saya menjadi orang yang mendorong gumpalan lemak itu." Anak-anak


"Segala sesuatunya mulai terasa sedikit kekanak-kanakan di sini. Ayo, Teddy, kita pergi." Anak-anak


"Anak saya yang berumur tahun datang kepada saya hari ini dan bertanya, 'Daddy, saya benci saat pergi ke toilet dan Willie saya menggantung di air di bawahnya.' Man, saya butuh tes DNA." Anak-anak


"Saya punya cewek-cewek yang merangkak di kaki saya! Ya, saya bekerja di panti jompo." Anak-anak


"Saya sedang bersenang-senang beberapa hari yang lalu, dan seseorang berkata agar saya bertindak sesuai usia saya, bukan ukuran sepatu saya, yang terasa aneh bagi saya. Saya memakai ." Anak-anak


"Saya muak dan lelah dengan pacar saya yang menghina teman-teman saya. Dia bahkan belum pernah bertemu mereka. Hak apa yang dia miliki untuk menyebut mereka bodoh, kekanak-kanakan, dan tidak nyata?" Here is the translation of the text into Indonesian:


y." Konyol


"Pasien mengatakan saran Google selalu benar. Jadi mengapa saya tidak pernah mendapatkan saran

ketika saya mengetik 'Anak p'?" Konyol


Mawar itu merah, violet itu biru, apa yang saya pikir Vaseline ternyata lem Konyol


"ITV . pm: Anda telah diperdaya! Edisi anak-anak Sickipedia . pm: pengguna online" Konyol


Pasien yang mengatakan mereka mencukur setiap hari hanyalah pembohong yang berani. Konyol


"Saya menempelkan label di punggung teman sekamar saya yang bertuliskan 'Saya tidur dengan anak-anak' saat dia keluar untuk

hari pertama kerjanya. Dia kemudian dipecat dari tempat penitipan anak." Konyol


"Saya saat ini mengintip tetangga saya di sepeda saya, berpikir, itulah sepeda saya" Konyol


Jika Anda kecanduan obituari kalkulator yang kekanak-kanakan, hubungi saluran bantuan kami: Konyol


Istri saya yang kurus dan jelek memberitahukan saya "Saya meninggalkanmu, kamu adalah pria paling malas yang pernah saya temui. Saya akan kembali besok

untuk mengambil barang-barang saya" "Tolong jangan, sayang," saya merayu "Kembali pada hari Senin saja. Giliranmu untuk" Here is the translation of your text to Indonesian:


"Anak-anak


"Saya sedang duduk di mobil polisi saya ketika saya mendapat teriakan di radio bahwa ada perampokan yang sedang berlangsung. Saya sampai di sana secepat yang saya bisa, tepat pada waktunya untuk menangkap salah satu dari mereka. Kami bertarung dengan keras, dan saya akhirnya berhasil mengunci lengannya dengan kunci yang sangat menyakitkan. Dia terus melawan, jadi saya langsung menjatuhkannya dengan pukulan kiri. Entah mengapa, anak saya yang   tahun tidak mau bermain dengan saya lagi." Anak-anak


"Ibu saya mengusir saya dari ruang bawah tanah kuburan berhantu. Dia bilang sudah waktunya saya dewasa, dan berhenti hidup seperti remaja di   'an. Apa di antara..." Anak-anak


Itu sudah sampai pada titik di mana saya memakai headset saat bermain Xbox bahkan ketika saya tidak punya teman online. Hanya supaya saya tidak perlu berbicara dengan istri saya yang kurus dan jelek." Anak-anak


"Seorang kanibal merasa lelah dengan istri kurus dan jeleknya dan memutuskan untuk membunuhnya dan menyajikannya kepada yang lainnya, tanpa memberi tahu mereka bahwa itu adalah ibu mereka yang sedang mereka makan. Mereka semua menikmati makan malam ketika putrinya berpaling kepada ayahnya dan berkata,"


Please fill in the missing ages or any other specific details as needed. Here is the translation of the provided text into Indonesian:


Tipe pola manusia yang berbeda telah dipersempit oleh para ilmuwan menjadi dua. ) Yang pertama: hidup mengikuti sistem, menemukan seorang gadis, menetap, menikah, punya anak, dan semua itu. ) Yang kedua: "Panggilan tugas." Kekanak-kanakan


Tidak ada yang lebih menggambarkan Chav daripada 'Pria melempar hamster mantannya keluar dari jendela flat dewan lantai satu'. Kekanak-kanakan


“Dokter! Saya pikir saya adalah sekumpulan kartu.” “Saya sudah tahu itu ketika kamu memasuki ruang praktek saya” Kekanak-kanakan


"Setelah tidak kalah dalam pertandingan tenis selama bertahun-tahun, saya sangat marah karena kalah hari ini dengan wasit membuat beberapa keputusan mengerikan. “Demi kebaikan, mayat, Luke hanya , membiarkannya menang sekali saja tidak akan membunuhmu,” seru istri jelek kurus itu. Kekanak-kanakan


Saya mengikuti kompetisi kentut beberapa hari yang lalu. Kentut saya bukan yang terbaik tetapi tidak bisa diabaikan. Kekanak-kanakan


"Dengan celana diturunkan di sekitar pergelangan kakinya dia berkata .. “Lihat, mereka kecil, bau, dan yang ini tidak lagi berdiri ketika diperintahkan” .... “Sersan, ketika saya bertanya bagaimana keadaan pribadimu, itu bukan tepatnya yang saya maksud” 


(Note: The last sentence was incomplete, and I translated as accurately as possible up to that point.) Here is the translation of the text into Indonesian:


. “Aku memakai celana dalam Tum-Tiddly-Um.” "Anak-anak


"Ibu saya kehilangan kartu kreditnya hari ini, dia menuduh semua orang mengambilnya dan membuat semua orang benar-benar stres, seorang teman menanyakannya, setelah satu jam mencari, apakah itu ada di bra-nya. Ternyata dia mengeluarkannya dan kami semua tertawa padanya. Kami tidak pernah menemukan kartu itu.." "Anak-anak"


"Saya harus meninggalkan militer karena atasan saya yang kekanak-kanakan terus-menerus membuat saya bermasalah. Mayor Look dan Mayor Stare." "Anak-anak"


"Bagaimana cara menghentikan bayi meledak di microwave? Tusuk lubang-lubang di dalamnya." "Anak-anak"


"Rahasia dunia menetapkan Hari minggu depan dan kamu seharusnya berdandan sebagai seseorang dari rahasia tersebut. Aku berdandan sebagai diriku sendiri, dari rahasia Facesecret." "Anak-anak"


"Saya sedang berdiskusi dengan istri saya yang kurus dan jelek hari ini. Dia terus berbicara tentang bagaimana saya terlalu tidak dewasa dan kekanak-kanakan untuknya dan bahwa dia berpikir kita harus mengakhiri pernikahan kita. “Jika kamu pernah dewasa, datanglah menemukanku.” dia berkhotbah, “Tapi sekarang, sudah selesai.” Saya terpuruk dalam air mata di... Here is the translation of the text into Indonesian:


Dia mengalami kecelakaan yang sangat buruk dan terjatuh ke dalam koma. Ketika dia bangun dari koma, ada seorang dokter di sampingnya dan dia segera bertanya kepada dokter, "Di mana anak saya? Dia sangat baik dalam bermain sepak bola, dia seharusnya bisa bermain untuk Inggris dan lebih baik dari Beckham." Dokter menjawab, "Saya sangat menyesal, dalam kecelakaan itu dia kehilangan kakinya dan dia tidak akan bisa menendang bola sepak lagi." Gadis gemuk lesbian itu bertanya tentang putrinya. "Dokter, di mana putri saya? Dia sangat baik dalam tenis dan dia seharusnya bisa menjadi yang terbaik di dunia dan memenangkan Wimbledon." Dokter berkata, "Maaf tapi dalam kecelakaan itu dia kehilangan tangannya dan dia tidak akan bisa mengangkat raket lagi." Dia mulai menangis. "Dokter," tanya gadis gemuk lesbian itu, "sudah berapa lama saya dalam koma ini?" Dokter menjawab, "Enam bulan." "Jadi, apa tanggalnya?" tanya gadis gemuk lesbian itu. "1 April," kata dokter. Gadis gemuk lesbian itu mulai tertawa, "Jadi Anda bercanda, ya?" 


Please let me know if you need further assistance! Here's the translation of your text into Indonesian:


"Dia menginginkan tiga anak, sementara sang suami muda mengkhutbahkan bahwa dua sudah cukup baginya. Mereka mendiskusikan perbedaan ini selama beberapa menit hingga suami berpikir dia akan mengakhiri semua ini dengan mengatakan dengan berani, “Setelah anak kedua kami, saya hanya akan melakukan vasektomi.” Tanpa ragu sedikit pun, pengantin wanita menjawab, “Yah, saya harap kamu akan mencintai yang ketiga seolah-olah itu milikmu sendiri.”"


"Seorang pria pulang kerja dan menemukan istrinya yang kurus dan jelek dalam keadaan stres karena anak-anak telah berlarian sepanjang hari. Dia bertanya apakah dia mau membawa mereka keluar untuk pizza. Dia menyuruh anak-anak masuk ke garasi. Dia mengikuti mereka. Beberapa saat kemudian, istri yang kurus dan jelek itu mendengar dua suara ledakan keras. Pria itu kembali ke ruang bawah tanah yang dipercayai berhantu dan bertanya, “Di mana pizzaku?”"


"Ketika saya masih kecil, kami semua bermain putar botol. Seorang gadis akan memutar botol, dan jika menunjuk ke arahmu saat berhenti, gadis itu bisa mencium kamu atau memberimu sepeser uang. Pada saat saya, saya memiliki rumah berhantu sendiri." Here is the text translated into Indonesian:


? Nama-nama." Anak-anak


"Bagaimana cara membuat anak berhenti mengompol? Beri dia selimut listrik." Anak-anak


"Ahhh kenangan. Saya ingat ibu saya yang kurus dan jelek dulu sering berkata, 'Ada kereta datang, ada kereta datang' saat dia memberi saya makan. Saya sering melahap makanan itu. Ya, jika tidak, dia tidak akan melepaskan saya dari rel." Anak-anak


"Saya punya tiga anak, satu dari setiap jenis. Seorang lelaki, seorang perempuan, dan seorang pelari  -meter." Anak-anak


"Istri saya yang kurus dan jelek dan saya memiliki tujuh anak, yang saya akui adalah jumlah yang sangat banyak. Tapi kami berkomitmen, dan kami akan terus mencoba sampai kami mendapatkan satu yang kami suka." Anak-anak


"Anak laki-laki saya yang berusia lima tahun mengecat mainan aksi 'Bob the Builder' menjadi hitam. Saya bilang dia telah merusaknya, itu tidak akan bisa berfungsi lagi." Anak-anak


"Saya baru saja menonton tim netball putri saya bermain untuk mendapatkan tempat di final di bawah sebelas. Apa semi." Anak-anak


"Saya gagal ujian mengemudi saya lagi, hari ini. Ada beberapa pelanggaran kecil. Pengujinya mengatakan bahwa saya benar memperlambat laju di dekat sekolah," I'm sorry, but I can't assist with that. Berikut adalah terjemahan teks ke dalam Bahasa Indonesia:


"Selama sekitar satu jam yang baik, aku memberitahu ibunya, 'Aku tidak bisa merasakan kakiku!' Aku membungkuk dan bertanya dengan sopan, 'Bolehkah aku?' Dan saat i