Kamis, 09 Januari 2025

mengigau 4



 empat untuk memeriksa pejantan itu. Pejantan itu sangat sehat, jelas veterinarian, tapi mungkin justru agak terlalu muda. Jadi dia memberikan pil pada petani itu untuk memberi pejantan itu sebab sekali seminggu. Here’s the translation of the provided text into Indonesian:


"Akan membantu dengan dorongannya untuk kawin. Setelah beberapa hari, banteng mulai melayani beberapa sapi, dan dalam seminggu, setiap sapi di peternakan. Banteng bahkan menerobos pagar dan mengawini semua sapi tetangga. Dia berubah menjadi mesin kawin. Seorang teman peternak bertanya persis apa yang diberikan dokter hewan kepada banteng sehingga menyebabkan perubahan yang begitu drastis. 

“Aku tidak tahu persis apa yang ada di dalam pil-pil itu,” kata peternak. “Yang bisa aku katakan adalah mereka bekerja dan rasanya seperti peppermint.” 

Seorang pria sedang bercerita kepada bartender tentang hari teraneh dalam hidupnya. 

“Itu tidak nyata,” kata pria itu mengenang. “Aku di atas kuda yang berlari dengan kecepatan maksimum. Di sebelah kananku ada seekor gajah yang bergerak secepat kuda. Tepat di depan kami ada kuda lain yang bergerak cukup cepat agar kami tidak menabraknya, dan sekitar sepuluh kaki di belakang kami ada singa yang mengejar. Dia bisa menangkap kami kapan saja!” 

Bartender terkejut. “Tuhan-ku,” katanya kepada pria itu. “Apa yang kamu lakukan?” 

“Yah, aku tidak punya pilihan,” jawab pria itu." Here is the translation of the text to Indonesian:


Sekilas dari birnya, "Saya turun dari ayunan itu secepat mungkin."

"'Kamu garuk punggungku, dan aku akan sedot darahmu.' Itulah moto serangga." — DAVE BARRY

Seorang pria yang sedang berlibur di Karibia memutuskan untuk menunggang kuda. Dia mengunjungi sebuah peternakan lokal yang menyewakan kuda untuk menunggangi pedesaan. Pemilik kuda, seorang pria yang sangat religius, menjelaskan kepada pengunjung bahwa untuk membuat kuda bergerak, dia harus berkata "Terima kasih Tuhan," dan untuk membuat kuda berhenti, dia seharusnya berkata "Amin." Selama perjalanannya di sekitar desa, kuda tersebut disengat oleh seekor lebah. Dalam kesakitan dan kejutan, kuda itu mengambil langkah lari tepat menuju tebing yang berbahaya.

"Amin!" teriak pria itu, berpegang pada kuda untuk menyelamatkan hidupnya. Kuda itu berhenti hanya beberapa inci dari tepi tebing. Pria itu mengambil napas, melihat ke tepi tebing, dan bergumam keras, "Terima kasih Tuhan."

Apa perbedaan antara biji rusa dan Here is the translation of the text to Indonesian:


apakah kacang bir? Kacang bir seharga satu dolar tujuh puluh lima dan kacang rusa selalu di bawah satu dolar. Seekor anjing masuk ke sebuah agen pekerjaan dan mengatakan bahwa dia sedang mencari pekerjaan penuh waktu. “Sial! Seekor anjing yang bisa bicara!” seru pemilik agen tersebut. “Dengan bakatmu, saya yakin kita bisa menemukan pekerjaan di bidang hiburan. Mungkin di sirkus?” “Sirkus?” tanya anjing itu. “Mengapa sirkus membutuhkan seorang akuntan?” 


Setelah kembali dari perjalanan dari Sunshine State, seorang pria memberitahu temannya semua hal yang dia lihat. “Apakah kamu tahu di Florida mereka menggunakan buaya untuk membuat tas tangan?” Temannya berkata dengan kagum, “Wow, gila sekali apa yang bisa mereka buat dengan hewan saat ini.” 


Seorang pencuri masuk ke sebuah rumah larut malam. Dia sedang memeriksa semua barang milik keluarga tersebut ketika dia mendengar suara berkata, “Yesus mengawasi kamu.” Dia melihat sekeliling dan tidak melihat siapa-siapa, dan berpikir dia hanya berimajinasi. Dia kembali ke apa yang dia lakukan dan sekali lagi mendengar suara berkata, “Yesus mengawasi kamu.” Dia menyinari lampu senter ke arah seekor burung beo di dalam kandang. Here is the translation of the text to Indonesian:


Menyebar di ruangan. “Apakah kau yang mengatakan ‘Yesus mengawasi aku’?” tanyanya pada burung beo. “Ya,” jawab burung beo. “Siapa namamu?” tanya pencuri. “Namaku Clarence.” “Clarence?” pencuri tertawa. “Itu nama bodoh untuk seekor burung beo. Si idiot siapa yang menamakanmu Clarence?” Burung beo itu menjawab, “Orang idiot yang menamai pit bull-nya Yesus.” “Kau tahu ketika mereka mengadakan acara memancing di TV, mereka menangkap ikan dan kemudian melepaskannya. Mereka tidak ingin memakan ikan itu, mereka hanya ingin membuat ikan itu terlambat untuk sesuatu.”—MITCH HEDBERG Seorang pria membeli burung beo yang bisa bicara dari toko hewan peliharaan setempat. Dia membawa burung beo itu pulang dan mencoba mengajarinya untuk mengatakan beberapa hal. Alih-alih mengulangi katanya, burung beo itu justru mengumpat pada pria itu. Setelah beberapa jam yang melelahkan dengan respons yang sama dari burung beo itu, pria itu mengancam burung itu dengan hukuman yang berat. “Jika kau tidak berhenti mengumpat, aku akan memasukkanmu ke dalam freezer.” Burung beo itu terus mengumpat, jadi pria itu tidak punya pilihan lain selain memasukkannya ke dalam f Kulkas. Sekitar setengah jam kemudian, pria itu membuka pintu dan menemukan burung beo senang melihatnya tetapi sangat dingin. 


"Apakah kamu sudah belajar pelajaranmu?" tanya pria itu. 


"Saya sudah belajar," jawab burung beo. "Saya berjanji tidak akan pernah mengumpat lagi." 


Setelah mendinginkan tubuhnya sejenak, burung beo berbalik ke pria itu dan bertanya, "Jadi, apa yang dilakukan kalkun di dalam sana padamu?"


Seekor anjing yang tersesat memasuki sebuah hutan. Seekor singa melihat ini dari kejauhan dan berkata dengan hati-hati, "Orang ini terlihat bisa dimakan; belum pernah melihat jenisnya sebelumnya." Jadi singa itu mulai berlari menuju anjing dengan mengancam. Anjing itu menyadari dan mulai panik, tetapi saat ia akan berlari, ia melihat beberapa tulang di sampingnya dan mendapatkan ide. Ia berkata dengan keras, "Mmm... itu adalah daging singa yang enak!"


Singa itu tiba-tiba berhenti dan berkata, "Wah! Orang ini sepertinya lebih tangguh dari yang terlihat. Sebaiknya saya pergi sebelum saya bisa." 


Dari sebuah pohon dekat, seekor monyet menyaksikan semuanya. Monyet itu menyadari bahwa ia bisa mendapatkan keuntungan. dari situasi ini dengan memberi tahu singa dan mendapatkan sesuatu sebagai imbalan, maka dia melanjutkan untuk memberi tahu singa apa yang sebenarnya terjadi. Singa itu berkata dengan marah, “Naiklah di punggungku, kita akan menangkapnya bersama-sama.” Mereka mulai bergegas kembali menuju anjing tersebut. Anjing itu melihat mereka dan, menyadari apa yang telah terjadi, mulai panik lebih lagi. 


Kemudian ia mendapatkan ide lain dan berteriak, “Di mana monyet itu! Aku sudah memintanya untuk membawakan aku singa lain satu jam yang lalu!” 


Bab 9

TAWA SEHARI-HARI:

Lelucon tentang absurditas sehari-hari


Pelawak legendaris Will Rogers pernah berkata, “Semuanya lucu selama itu terjadi pada orang lain.” Kehidupan sehari-hari penuh dengan momen-momen lucu kecil yang bisa dipahami semua orang. Kita semua pernah menjadi bodoh yang mengunci kuncinya di mobilnya setidaknya sekali. Tertawa tentang frustrasi sehari-hari membuat hidup sedikit lebih mudah dan membantu kita terhubung satu sama lain. Bahkan di tengah peristiwa-peristiwa yang lengket dan tidak menguntungkan dalam hidup, semuanya akan baik-baik saja pada akhirnya selama kita bisa tertawa bersama! Berikut adalah beberapa lelucon tentang kehidupan sehari-hari. Here is the translation of the text to Indonesian:


Kehidupan yang akan membuat Anda dan teman-teman Anda terpingkal-pingkal. 

Seorang pria terjebak di dalam toilet umum tanpa kertas toilet. Dia memanggil pria di kabin sebelah, “Hei, kau punya kertas toilet tambahan di sana?” 

“Tidak,” balas pria tersebut. 

“Kau punya koran di sana?” tanya pria yang terjebak. 

“Tidak ada,” balas pria kedua. 

Setelah beberapa saat hening, pria pertama bertanya kepada yang kedua, “Kau punya dua lembar lima untuk sepuluh?” 

Dua pendeta berdiri di tepi jalan memegang papan bertuliskan, “Akhir sudah Dekat! Putar badan sekarang sebelum terlambat!” Mereka berencana untuk menunjukkan papan kepada setiap mobil yang lewat. 

“Biarkan kami sendiri, kalian orang-orang religius gila!” teriak pengemudi pertama saat dia melaju cepat. Dari balik tikungan, para pendeta mendengar suara ban yang mencakar dan suara cipratan besar. 

“Apakah kau pikir,” kata salah satu pendeta kepada yang lain, “akan lebih baik jika papan itu dipersingkat menjadi ‘Jembatan Putus’ saja?” 

“Satu kata untuk yang bijak tidak diperlukan. Justru yang bodoh yang membutuhkan nasihat.” — BILL COSBY 

Dua pria sedang berjalan. Here is the translated text in Indonesian:


    berdampingan di jalan. Salah satu dari mereka melihat potongan cermin yang pecah di tanah, mengambilnya, melihatnya, dan berkata, “Orang ini terlihat sangat familiar, tapi saya tidak bisa mengingat dari mana saya mengenalnya.”

    Orang yang lain mengambilnya dari tangannya, melihatnya, dan berkata, “Itu aku, bodoh!”

    Masa lalu, sekarang, dan masa depan masuk ke sebuah bar. Itu tegang.

    Berapa banyak turis Amerika yang dibutuhkan untuk mengganti lampu? Lima belas. Lima untuk mencari tahu berapa harga lampu dalam mata uang lokal, empat untuk mengomentari “lampu lokal yang terlihat lucu,” tiga untuk menyewa seseorang lokal untuk mengganti lampu, dua untuk mengambil foto, dan satu untuk membeli kartu pos jika foto-foto itu tidak berhasil.

    “Saya berharap kita menemukan obat untuk setiap penyakit besar karena saya bosan berjalan di 5K.”—DANIEL TOSH

    Seorang pria selesai mengisi bensin dan masuk ke toko untuk membayar. Sebuah tanda di pompa bilang, “Silakan beri tahu kasir nomor pompa untuk membayar.” Pria itu berjalan ke meja dan berkata kepada petugas, “Nomor 2.” Petugas Here is the translation of your text into Indonesian:


tangan lelaki itu memberikan sekelompok kunci, mengisyaratkan ke sebuah lorong di samping meja, dan berkata, "Pintu kedua di sebelah kiri."

Anda mungkin seorang redneck jika ulang tahun keenam belas putri Anda disponsori oleh Budweiser.

Jika Anda berpikir tidak ada yang peduli bahwa Anda masih hidup, coba lewatkan beberapa pembayaran.

Hati nurani yang bersih biasanya adalah tanda ingatan yang buruk.

Dua redneck sedang berjalan ketika mereka melihat seekor anjing menjilati alat kelaminnya. Redneck pertama berkata, "Aku berharap aku bisa melakukannya."

Redneck yang lain menjawab, "Jika kau mencobanya, mungkin dia akan menggigitmu."

Apa yang Anda sebut seseorang yang berbicara tiga bahasa? Multilingual.

Apa yang Anda sebut seseorang yang berbicara dua bahasa? Bilingual.

Apa yang Anda sebut seseorang yang berbicara satu bahasa? Seorang Amerika.

Apa yang dikatakan dua iPhone kepada dua iPad? "Mau sedikit nakal dan punya 4G?"

Mengapa orang tinggi selalu terlihat sangat segar? Mereka tidur lebih lama di tempat tidur.

Apa yang dikatakan kepala koloni nudis kepada anggota pria terbaru? "Yang pertama selalu yang terberat."

Apakah Anda mendengar rumor tentang tanda keluar? Mereka ada di jalan keluar. 

"Salah satu teman kuliah saya mengalami gagap dan banyak orang berpikir itu adalah hal yang buruk, tetapi bagi saya, itu seperti memulai kata-kata tertentu dengan drum roll. Itu bukan hambatan, itu adalah ketegangan." — DEMETRI MARTIN 

Bagaimana hipster membakar lidahnya? Dia mencoba makan makanannya sebelum itu dingin. 

Tahukah Anda bahwa 50 persen orang menggunakan Google sebagai mesin pencari dan 50 persen lainnya menggunakannya untuk memeriksa apakah internet mereka terhubung? 

Ubah nama Facebook Anda menjadi Manfaat sehingga ketika seseorang menambahkan Anda di Facebook, itu akan berkata, "Anda sekarang berteman dengan Manfaat." 

Seorang pria sedang makan di restoran ketika dia sangat butuh untuk buang gas. Musiknya sangat, sangat keras, jadi dia mengatur buang gasnya dengan irama musik. Setelah beberapa lagu, dia mulai merasa lebih baik. Dia menyelesaikan kopinya dan menyadari bahwa semua orang sedang menatapnya. Lalu dia tiba-tiba ingat... Here is the r bilang, “nenekmu akan datang dan dia belum membayar tagihan pemanasannya selama berbulan-bulan.” 

Apa kamu mendengar tentang pria yang menerima hukuman seumur hidup hanya karena satu hari bermain bobsleigh? Dia membunuh dua puluh Bob dalam satu hari. 

Apa kamu mendengar tentang diet bawang putih dan bawang bombay yang baru? Kamu hanya makan bawang putih dan bawang bombay selama seminggu. Kamu tidak akan banyak kehilangan berat badan, tetapi orang-orang akan berdiri begitu jauh sehingga kamu terlihat lebih kecil. 

“Saya melihat foto terbaru tentangmu,” seorang saudara memberi tahu saudarinya yang tinggal di seberang dunia, “dan saya harus jujur – kamu tampak agak besar.” 

“Itu adalah hal yang mengerikan untuk dikatakan!” saudarinya berteriak. “Dan di mana kamu melihat foto saya?” 

“Google Earth,” jawab saudaranya. 

CEO sebuah perusahaan besar diminta untuk memberikan pidato kepada pemegang saham di rapat tahunan. Dia meminta petugas pers perusahaan untuk menulis pidato selama dua puluh menit. Ketika CEO kembali dari konvensi, dia marah pada petugas pers. 

“Apakah kamu ingin menghancurkan karier saya?” teriak CEO. “Saya... Sure, here is the translation of the text into Indonesian:


"Anda meminta pidato selama dua puluh menit dan Anda memberikan pidato selama satu jam. Orang-orang berdiri dan berjalan keluar."  

"Tidak," kata petugas pers, "saya memberikan persis apa yang Anda minta—pidato selama dua puluh menit dan dua salinan tambahan."  

Apa bagian terburuk dari duduk dalam kemacetan? Tertabrak.  

Apa yang klik, "Bagaimana dengan sekarang?" klik, "Bagaimana dengan sekarang?" klik, "Bagaimana dengan sekarang?" Seorang pria buta yang mencoba menyelesaikan Rubik's Cube.  

Pusing adalah kemarahan anggur.  

Berkinjing di gereja dan Anda akan berakhir duduk di bangku Anda sendiri.  

Seorang wanita sedang mengemudi dalam kemacetan jam sibuk ketika mobil di depannya tiba-tiba berhenti. Dia tidak punya waktu untuk menginjak rem dan menabrak langsung ke bemper belakang mobil itu. Seorang kurcaci keluar dari kursi pengemudi dan mendekati mobil wanita itu dengan marah. "Saya tidak senang!" kata kurcaci itu melalui jendela yang tertutup.  

Wanita itu menurunkan jendela dan menjawab, "Baiklah. Leher saya sakit, jadi saya berharap Anda adalah dokter."  

"Ketika hidup memberikanmu lemon, buatlah whiskey sour." — W.C. FIELDS Seorang pria sedang menonton film di bioskop, tetapi dia tidak bisa mendengar dialognya karena obrolan dua wanita yang duduk di depannya. Tidak tahan lagi, dia mengetuk salah satu dari mereka di bahu. "Permisi," katanya, "saya tidak bisa mendengar."  

"Saya harap tidak," jawab salah satu wanita dengan tajam. "Ini adalah percakapan pribadi."  

Seorang pria mabuk memanggil taksi. Ketika taksi itu berhenti, pria mabuk itu memasukkan kepalanya ke jendela sisi penumpang dan bertanya kepada pengemudi, "Apakah ada ruang di sini untuk satu lobster utuh dan tiga botol anggur?"  

“Tentu saja,” jawab pengemudi.  

Pria mabuk itu berkata, "Fantastis!" dan muntah di kursi penumpang.  

Seorang pria mabuk menatap papan iklan besar selama lebih dari satu jam. Papan iklan yang mengiklankan soda itu ingin dunia untuk "Minum Canada Dry." Jadi, pria mabuk itu membeli tiket bus untuk mencobanya.  

Seorang wanita masuk ke toko pakaian suatu sore setelah melihat gaun tanpa tali yang cantik di jendela toko. Dia berkata kepada petugas toko, “Saya ingin mencoba gaun tanpa tali itu di etalase.”  

Petugas toko menjawab, “Anda bisa mencoba gaun itu, Nona, tetapi saya rasa ruang ganti akan menjadi tempat yang jauh lebih baik untuk melakukannya.”  

“Hidup adalah satu proses panjang untuk merasa lelah.”—SAMUEL BUTLER  

Tiga narapidana melarikan diri dari penjara dan sedang dikejar oleh polisi. Mereka belok ke lorong gelap dan melihat sekumpulan karung kentang. Masing-masing dari ketiga narapidana sembunyi di dalam satu karung. Seorang petugas polisi dengan cepat lewat dan mendengar suara bergoyang dari karung kentang. Dia pergi ke arah mereka dan menendang karung kentang yang pertama.  

“Meow!” kata seorang narapidana. Petugas polisi itu pergi ke karung berikutnya sambil menggumam, “Kucing bodoh.”  

Dia menendang karung kentang kedua dan narapidana kedua berkata, “Guk!”  

“Anjing bodoh!” kata petugas polisi sambil pindah ke karung kentang berikutnya. Petugas polisi itu menendangnya. Tidak ada yang terjadi. Jadi dia menendangnya lagi dan narapidana terakhir berkata, “Kentang, kentang!” Akhirnya, saya bisa membantu menerjemahkan teks tersebut ke dalam Bahasa Indonesia:


Seorang wanita di dalam kereta komuter sedang membaca artikel surat kabar tentang statistik kehidupan dan kematian. Terpesona, ia berbalik kepada pria di sampingnya dan bertanya, “Tahukah Anda bahwa setiap kali saya bernapas, seseorang meninggal?” 

“Benarkah?” jawabnya. “Apakah Anda sudah mencoba obat kumur yang baik?”


“Ada tiga hal dalam hidup yang orang suka tatap: aliran sungai, api yang menyala, dan Zamboni yang membersihkan es.” —CHARLIE BROWN


Tiga pria dihukum karena sebuah kejahatan dan dijatuhi pidana dua puluh tahun penjara terisolasi. Mereka masing-masing diperbolehkan membawa sesuatu ke dalam sel. Pria pertama memilih sebanyak mungkin buku yang muat di sel. Pria kedua meminta perlengkapan melukis. Pria terakhir meminta rokok untuk dua puluh tahun. Pada pagi hari pembebasan mereka, kepala penjara pergi mengunjungi masing-masing pria di selnya. Pria pertama berkata kepada kepala penjara, “Dua puluh tahun terakhir belajar ini luar biasa. Saya akan kembali ke sekolah dan mendapatkan gelar mengajar saya.” Pria kedua berkata kepada kepala penjara, “Saya telah menjadi... Here is the translation of the provided text into Indonesian:


seorang seniman yang sukses dan karya-karya saya akan dipajang di beberapa galeri terkenal di dunia." Warden masuk ke sel pria ketiga dan mendapati dia dikelilingi oleh semua rokok. Pria itu berkata kepada warden, "Saya mungkin juga seharusnya meminta korek api."


Seorang pria sedang mengemudi pulang, mabuk seperti babi. Tiba-tiba dia harus melajukan mobil untuk menghindari sebuah pohon, lalu satu pohon lagi, kemudian pohon yang lain. Mobil polisi menghentikannya saat dia melaju di jalan. Pria mabuk itu memberitahu polisi tentang semua pohon di jalan.


Polisi itu berkata, "Demi Tuhan! Itu pengharum udara pohon pinus Anda yang bergoyang-goyang."


"Saya berhutang semuanya pada donat cokelat kecil." — JOHN BELUSHI


Sebelum proses boarding dimulai, seorang pramugari mengumumkan bahwa penerbangan tersebut telah kelebihan penumpang. Dia menjelaskan bahwa maskapai mencari relawan untuk menyerahkan kursi mereka. Sebagai imbalan, maskapai akan menawarkan kupon senilai $100 untuk penerbangan berikutnya dan tiket Kelas Satu untuk ... 


(Note: The last sentence is incomplete in the original text. The translation reflects that.) Here is the translation of the text to Indonesian:


Pesawat akan berangkat beberapa jam kemudian. Sekelompok kecil orang berlari ke meja untuk memanfaatkan tawaran tersebut. Beberapa menit kemudian, semua orang kembali ke kursi mereka dengan wajah marah. Pramugari kembali ke interkom dan mengumumkan, “Jika ada orang selain kru penerbangan yang ingin menjadi sukarelawan, silakan datang ke meja.”


Orang mabuk di kota tersandung ke tempat parkir, berdiri di depannya, dan membaca bahwa masih ada enam puluh menit sampai kadaluarsa. “Saya tidak percaya ini!” teriaknya. “Saya telah kehilangan 100 pon!”


Seorang narapidana menyelesaikan hukuman tiga puluh tahun dan dibebaskan dari penjara. Begitu dia keluar dari tembok penjara, dia mulai melompat-lompat dan berteriak, “Saya bebas! Saya bebas!”


Seorang anak kecil yang mengendarai sepeda melewati area penjara berteriak kepada mantan narapidana tersebut, “Tidak penting! Saya berumur empat tahun!”


"Beberapa pagi, rasanya tidak sebanding untuk mengunyah tali kulitnya." — EMO PHILIPS


Seorang pria melepaskan jin dari botol dan hanya diberikan dua permohonan. Dia.  

“Baik,” kata pria itu, “saya bisa hidup dengan Here is the translation of the provided text to Indonesian:


“Kita masih memiliki satu mesin tersisa.”

Seorang penumpang muda berbalik kepada pria di kursi sebelah dan berkata, “Jika kita kehilangan satu mesin lagi, kita akan terjebak di sini sepanjang hari.”

Seorang pria mabuk datang untuk sidangnya di pengadilan. Dia muncul di depan hakim, yang melihat berkas kasusnya dan berkata, “Anda telah dibawa ke sini karena minum alkohol.”

Pria mabuk itu tersenyum lebar dan berkata, “Bagus! Mari kita mulai minum!”

“Beberapa kesalahan terburuk dalam hidup saya adalah potongan rambut.” — JIM MORRISON

Setelah persidangan kriminal selama dua minggu dalam kasus perampokan bank yang sangat terkenal, juri akhirnya mengakhiri empat belas jam musyawarahnya dan masuk ke ruang sidang untuk memberikan putusannya kepada hakim. Hakim berbalik kepada kepala juri dan bertanya, “Apakah juri sudah mencapai putusan dalam kasus ini?”

“Ya, kami sudah, Yang Mulia,” jawab kepala juri.

“Bisakah Anda menyerahkannya kepada saya,” kata hakim, dan memberi isyarat kepada petugas pengadilan untuk mengambil slip putusan dari kepala juri dan menyerahkannya kepadanya. Setelah hakim membaca putusannya sendiri, Here’s the translation of the provided text into Indonesian:


Dia menyerahkan slip putusan kembali kepada pengawalnya untuk diserahkan kepada ketua sidang dan menyuruh ketua sidang, "Silakan baca putusan Anda di hadapan pengadilan."

“Kami menemukan terdakwa tidak bersalah atas keempat tuduhan perampokan bank,” kata ketua sidang.

Keluarga dan teman-teman terdakwa melompat kegirangan mendengar putusan “tidak bersalah” dan saling berpelukan sambil meneriakkan ungkapan rasa syukur. Pengacara terdakwa berbalik kepada kliennya dan bertanya, “Jadi, apa pendapatmu tentang itu?”

Terdakwa melihat sekitar ruang sidang perlahan dengan tampang bingung dan kemudian berbalik kepada pengacaranya dan berkata, “Saya benar-benar bingung di sini. Apakah ini berarti saya harus mengembalikan semua uang tersebut?”

Seorang pria masuk ke sebuah bar dan mengambil sebuah kursi. Sebelum dia sempat memesan minuman, mangkuk pretzel di depan bar di depannya berkata, “Hei, kau pria yang tampan.”

Pria itu mencoba mengabaikan mangkuk pretzel dan memesan minuman dari... Minum dari bartender. Mangkok pretzel mencoba menarik perhatian pria itu lagi dengan mengatakan, “Oh, pilsner, itu pilihan yang bagus. Kamu terlihat seperti pria yang sangat pintar.” Merasa sangat tidak nyaman dengan komentar pretzel, pria itu berkata kepada bartender, “Hei, apa yang terjadi dengan mangkok pretzel ini? Ia terus saja mengatakan hal-hal yang sangat baik tentang saya.” Bartender itu berkata, “Itu normal. Pretzel itu bersifat komplementer.” “Ketika saya masih muda, saya berpikir bahwa uang adalah hal terpenting dalam hidup; sekarang saya sudah tua, saya tahu itu tidak benar.”—OSCAR WILDE Dua teman sekelas sedang mendiskusikan keadaan terkini almamater mereka di sebuah kebakaran reuni akhir pekan. “Segalanya benar-benar menjadi gila di sini,” kata pria pertama. “Tahukah kamu bahwa pelatih sepak bola mendapatkan gaji tiga kali lipat dari kepala departemen Bahasa Inggris?” Pria kedua menjawab, “Yah, itu semacam masuk akal. Saya cukup yakin 100.000 penggemar yang berteriak tidak akan muncul pada hari Sabtu untuk kuliah tentang Shakespeare.” Here is the translated text in Indonesian:


"Shakespeare."

Apakah kamu mendengar tentang guru studi sosial yang dipecat karena juling? Dia tidak bisa mengendalikan murid-muridnya.

Melihat ke arah malam yang gelap gulita, seorang kapten kapal melihat cahaya tepat di depan. Itu berada dalam jalur tabrakan dengan kapalnya.

Dia mengirim sinyal cahaya: "Ubah arah Anda sepuluh derajat ke timur."

Cahaya itu membalas sinyal ke kapal, "Ubah arah Anda sepuluh derajat ke barat."

Dengan marah, kapten mengirim sinyal kedua, menyatakan, "Saya seorang kapten angkatan laut! Ubah arah Anda, Tuan!"

"Saya seorang pelaut, kelas dua," balasnya. "Anda yang harus mengubah arah, Tuan."

Kapten sekarang marah besar. "Saya sebuah kapal perang!" dia memberi sinyal. "Saya tidak akan mengubah arah untuk apa pun."

Dia menerima satu panggilan terakhir, menyatakan, "Yah, saya sebuah mercusuar, jadi ini keputusan Anda."

"Orang miskin ingin menjadi kaya, orang kaya ingin bahagia, orang lajang ingin menikah, dan yang menikah ingin mati." —ANN LANDERS

Seorang pria masuk ke dalam bar dan memberi tahu bartender bahwa dia ingin sesuatu yang tinggi, dingin, dan penuh vodka. Bartender... Here is the translation of the text into Indonesian:


nder mengangkat jarinya untuk meminta pria itu menunggu sebentar dan berteriak ke ruangan belakang, "Hei Tiffany, seseorang di sini mencarimu!" Seorang wanita menelepon ponsel suaminya untuk memberitahunya bahwa mobilnya mengalami masalah. Dia berpikir ada air di karburator. "Bagaimana kamu tahu itu?" tanya suaminya. "Karena saya baru saja mengendarainya ke dalam sebuah kanal." Seorang pendeta sangat marah ketika dia menemukan tagihan untuk gaun seharga $250 di dompet istrinya. "Bagaimana kamu bisa melakukan ini?" teriak pendeta. "Kamu tahu kita berada di anggaran yang sangat ketat!" "Saya tahu," kata wanita itu, "tetapi iblis itu sendiri berbelanja dengan saya. Dia meyakinkan saya bahwa gaun itu terlihat begitu bagus sehingga saya harus membelinya!" Pendeta itu menghibur istrinya dengan satu tangan di bahunya. "Dalam momen-momen itu, sayangku, kamu harus berteriak dengan keras, 'Hendaklah kamu pergi, Satan!'” "Saya sudah melakukannya," jelas istrinya, "dan dia berkata, 'Gaun itu bahkan terlihat bagus dari sini.'" "Hiduplah setiap hari seolah-olah itu adalah hari terakhirmu... karena suatu hari, kamu akan benar." —BENNY HILL Seorang pria yang mabuk terjatuh dari tangga depan W Hotel di New York. Dia mendarat di kaki seorang sopir taksi yang sedang menunggu penumpang berikutnya. Pria mabuk itu berdiri dan berkata, "Bawa saya ke W Hotel!"  

Sopir taksi melihat pria mabuk itu dan memberitahunya, "Bro, kamu sudah ada di W Hotel."  

"Sempurna," kata pria itu, sambil memberikan selembar uang dua puluh dolar kepada sopir tersebut, "tapi lain kali jangan mengemudi begitu cepat."  


Suatu malam, seorang petani tua memutuskan untuk pergi ke kolamnya. Dia sudah berbulan-bulan tidak ke sana, dan merasa ada dorongan untuk memeriksa keadaan. Ketika dia semakin dekat, dia mendengar tawa keras dari arah kolam. Dia terkejut menemukan sekelompok wanita muda sedang berendam telanjang.  

"Hei, ada apa di sini?" teriaknya, memperingatkan wanita-wanita yang berdiri di tepi air. Semua wanita berteriak kaget dan berenang menuju kedalaman kolam. Salah satu wanita berteriak kepada petani, "Kami tidak akan keluar sampai kamu pergi, kamu orang mesum!"  

Pria tua itu menjawab, "Aku tidak datang ke sini untuk melihat kalian berenang atau melihat kalian telanjang! Aku di sini..." untuk memberi makan buaya!”  

Seorang ahli diet sedang menyelenggarakan seminar di ruang konferensi sebuah hotel besar. “Makanan yang kita makan,” jelasnya, “sedang perlahan-lahan membunuh kita. Daging merah menyerang jantung. Sayuran dan buah-buahan disemprot dengan pestisida berbahaya. Bahkan air minum kita tercemar! Tapi, apakah kalian tahu makanan mana yang jauh lebih berbahaya daripada semuanya? Dapatkah siapa pun memberitahuku apa itu?”  

Seorang pria di belakang ruangan mengangkat tangannya dan, ketika dipanggil, menjawab, “Kue pengantin?”  

“Drama adalah kehidupan tanpa bagian-bagian membosankan.” —ALFRED HITCHCOCK  

Seorang pria sedang berkendara menuju tempat kerja ketika dia memperhatikan kilatan kamera lalu lintas. Dia berpikir bahwa gambarnya telah diambil karena melanggar batas, meskipun dia tahu bahwa dia tidak sedang ngebut. Hanya untuk memastikan, dia mengelilingi blok dan melewati tempat yang sama, mengemudi bahkan lebih lambat kali ini. Sekali lagi, kameranya berkedip. Dia menganggapnya sangat lucu, karena dia jelas tidak melakukan. sesuatu yang salah, jadi

dia mengemudi bahkan lebih pelan saat dia melewati lampu merah untuk ketiga kalinya. Kamera lalu lintas

mengambil fotonya lagi. Dia melakukannya untuk keempat dan kelima kalinya dan sangat panik

setiap kali lampu kamera menyala mengabadikan gambarnya. Pada kesempatan terakhir dia melewati

lampu merah, dia melaju 20 mil di bawah batas kecepatan. Dua minggu kemudian, dia

mendapat lima surat tilang di kotak posnya karena mengemudikan mobil tanpa sabuk pengaman.

Seorang pria mengeluh tentang polisi setempat kepada tetangganya.

“Saya muak dengan polisi di kota ini yang memberi tahu saya bagaimana cara mengemudi ketika mereka adalah beberapa

pengemudi terburuk di negara ini.”

“Bagaimana kau tahu itu?” tanya tetangga.

“Setiap minggu, saya terus-menerus melihat tanda di pinggir jalan yang bertuliskan Polisi,

Kecelakaan.”

Seorang wanita muda pergi ke peramal. Peramal itu memberitahunya bahwa dia akan

bangkrut dan tidak bahagia sampai dia berusia lima puluh tahun.

“Apa yang terjadi ketika saya berusia lima puluh?” tanya wanita muda itu, memandangi

kartu-kartu itu.

“Oh, tidak ada,” kata peramal. “Kau hanya akan menjadi... Here is the translated text in Indonesian:


"Sudah terbiasa dengan itu pada saat itu." 

Hanya ada dua jenis orang di dunia. Ada yang bangun di pagi hari dan berkata, "Selamat pagi, Tuan," dan ada yang bangun di pagi hari dan berkata, "Ya Tuhanku, sudah pagi." 

"Seandainya kita berhenti berusaha untuk bahagia, kita bisa bersenang-senang dengan cukup baik." —EDITH WHARTON 

Seorang pria menghabiskan seluruh malam untuk mabuk di pub lokalnya. Setelah panggilan terakhir, pria itu berdiri dari bangkunya tetapi jatuh rata di wajahnya mencoba berjalan. Dia menarik dirinya di ambang pintu bar, berusaha berdiri, tetapi jatuh rata di wajahnya di trotoar. Dia menyeret dirinya ke mobilnya dan mengemudi pulang. Dia mencoba membuka kunci pintu depan, akhirnya berhasil membuka kuncinya, tetapi jatuh rata di wajahnya di lorong rumahnya. Istrinya berdiri di tangga menuju kamar tidur, menunggu pria itu.

"Kamu sudah keluar minum lagi, kan?"

"Apa yang membuatmu berkata begitu?" tanya pria itu. Here is the translation of your text to Indonesian:


"terbaring di lantai kayu yang dingin.  

'Karena bar memanggil. Kamu lagi-lagi lupa kursi rodamu!'"